Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 77

Fingers Crossed

Charming Liars

Letra

Dedos cruzados

Fingers Crossed

Aqui você está, você diz que você está esperando
Here you are, you say you've been waiting

Só para falar, mas não está debatendo
Just to talk but there is not debating

Wich de nós é a culpa, é a culpa para o que deu errado
Wich of us is to blame, is to blame for what went wrong

Você disse que iria encontrar revelação divina
You said we'd find divine revelation

Mas tudo que eu consegui foi o prêmio de consolação
But all I got was the prize of consolation

Um de nós não era o mesmo
One of us was not the same

Quando você decidiu ir embora
When you decided to walk away

Mas agora eu tenho você estava Eu quero você, eu preciso dizer
But now I've got you were I want you, I need to say

Tudo que eu queria era a verdade, por que eu ouso?
All I wanted was the truth, why did I dare?

Perguntei-lhe sobre a minha vida te fez jurar
I asked you on my life made you swear

Você me olhou nos olhos como você se importou
You looked me in the eyes like you cared

Oh, como você pôde? Oh, como você pôde?
Oh, how could you? Oh, how could you?

Você coloca uma promessa em seu coração
You put a promise on your heart

Você era infiel desde o início?
Were you unfaithful from the start?

Diga que você não lembre-se que parte
Say you don't remember that part

Oh, como você pôde? Oh, como você pôde?
Oh, how could you? Oh, how could you?

Atrás de suas costas, você estava escondendo esse tempo todo?
Behind your back, were you hiding this all along?

Será que você tem os dedos cruzados?
Did you have your fingers crossed?

Aqui você é, você disse que não queria dizer isso
Here you are, you said you didn't mean it

Eu tinha fé, mas é ver para crer
I'd faith but seeing is believing

Todas as suas palavras são perdidas em mim
All your words are lost on me

Tal como o seu amor que nunca foi
Like your love that never was

E se você quer voltar
And if you wanna go back

Voltar para onde começamos
Back to where we began

Eu vou ser o único a ir embora eu só possa
I'll be the one to walk away I just can

Os meus olhos se deixe enganar, como a forma como o seu me enganou
Let my eyes be deceived, like the way yours cheated me

Antes de deixá-lo onde eu encontrei você, eu preciso dizer
Before I leave you where I found you, I need to say

Tudo que eu queria era a verdade, por que eu ouso?
All I wanted was the truth, why did I dare?

Perguntei-lhe sobre a minha vida te fez jurar
I asked you on my life made you swear

Você me olhou nos olhos como você se importou
You looked me in the eyes like you cared

Oh, como você pôde? Oh, como você pôde?
Oh, how could you? Oh, how could you?

Você coloca uma promessa em seu coração
You put a promise on your heart

Você era infiel desde o início?
Were you unfaithful from the start?

Diga que você não lembre-se que parte
Say you don't remember that part

Oh, como você pôde? Oh, como você pôde?
Oh, how could you? Oh, how could you?

Atrás de suas costas, você estava escondendo esse tempo todo?
Behind your back, were you hiding this all along?

Será que você tem os dedos cruzados?
Did you have your fingers crossed?

Você já pensou? Você tentou?
Did you think? Did you try?

Justificar não diga que você não sabia que X'ed seu coração
Justify don't say you did not realise x'ed your heart

Esperava morrer viveu uma mentira através de brechas e álibis
Hoped to die lived a lie through loopholes and alibis

Mas eu estava esperando, eu estive esperando para dizer
But I've been waiting, I've been waiting to say

Tudo que eu queria era a verdade, por que eu ouso?
All I wanted was the truth, why did I dare?

Perguntei-lhe sobre a minha vida te fez jurar
I asked you on my life made you swear

Você me olhou nos olhos como você se importou
You looked me in the eyes like you cared

Como você pode?
How could you?

Você coloca uma promessa em seu coração
You put a promise on your heart

Você era infiel desde o início?
Were you unfaithful from the start?

Diga que você não lembre-se que parte
Say you don't remember that part

Oh, como você pôde? Oh, como você pôde?
Oh, how could you? Oh, how could you?

Atrás de suas costas, você estava escondendo esse tempo todo?
Behind your back, were you hiding this all along?

Será que você tem os dedos cruzados?
Did you have your fingers crossed?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charming Liars e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção