
Moonlight
Chase Atlantic
Luar
Moonlight
Ocupada no fim de semanaBusy on the weekend
Presa no seu próprio mundinhoCaught up in your own small world
Bem, talvez eu queira ver isso, entãoWell, I might wanna see it, then
Chame isso de hesitação, garotaCall it hesitation, girl
Estamos correndo ao luarWe're running in the moonlight
Nós estamos dançando nas ondasWe're dancing in the open waves
Você está aqui para se divertirYou're hangin' for a good time
Algo que vai fazer você ficarSomething that'll make you stay
E, garota, você se apaixona de novoAnd, girl, you fall down again
Você me diz que está tudo acontecendo de novoYou tell me you're all out again
Estamos correndo ao luarWe're running in the moonlight
Você poderia me mostrar o caminho de novo?Could you show me the way again?
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Você fica saindo e voltando no assuntoYou're talking in and out of the subject
Apenas me ligue quando terminar, você já acabou, garota?Just call me when you're finished, are you done yet, girl?
Você se apaixona e desapega em um mesmo pôr do SolYou're falling in and out through a sunset, oh
E eu só quero saber se você já está apaixonada, garotaAnd I just wanna know if you're in love yet, girl
Ela só quer conversar durante o diaShe just wants to talk through the daytime
E eu só quero tudo, quando for a hora certaAnd I just want it all when the time's right
Sim, ela está prestes a se apaixonar pela terceira vezYeah, she's about to fall for the third time
A razão de tudo isso éThe nature of it all
Ocupada no fim de semanaBusy on the weekend
Presa no seu próprio mundinhoCaught up in your own small world
Bem, talvez eu queira ver isso, entãoWell, I might wanna see it, then
Chame isso de hesitação, garotaCall it hesitation, girl
Estamos correndo ao luarWe're running in the moonlight
Nós estamos dançando nas ondasWe're dancing in the open waves
Você está aqui para se divertirYou're hangin' for a good time
Algo que vai fazer você ficarSomething that'll make you stay
E, garota, você se apaixona de novoAnd, girl, you fall down again
Você me diz que está tudo acontecendo de novoYou tell me you're all out again
Estamos correndo ao luarWe're running in the moonlight
Você poderia me mostrar o caminho de novo?Could you show me the way again?
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Estamos mergulhando no fundo do oceanoWe're diving through the bottom of the ocean
Nadando através de uma garrafa de emoções, garotaSwimming through a bottle of emotions, girl
Talvez eu estivesse pensando que você notariaMaybe I was thinking you would notice
Eu estava correndo pela floresta quando escrevi isso, garotaI was runnin' through the forest when I wrote this, girl
E ela só quer conversar durante o diaAnd she just wants to talk through the daytime
E eu só quero tudo, quando for a hora certaAnd I just want it all when the time's right
Sim, ela está prestes a se apaixonar pela terceira vezYeah, she's about to fall for the third time
A razão de tudo isso éThe nature of it all
Ocupada no fim de semanaBusy on the weekend
Presa no seu próprio mundinhoCaught up in your own small world
Bem, talvez eu queira ver isso, entãoWell, I might wanna see it, then
Chame isso de hesitação, garotaCall it hesitation, girl
Estamos correndo ao luarWe're running in the moonlight
Nós estamos dançando nas ondasWe're dancing in the open waves
Você está aqui para se divertirYou're hangin' for a good time
Algo que vai fazer você ficarSomething that'll make you stay
E, garota, você se apaixona de novoAnd, girl, you fall down again
Você me diz que está tudo acontecendo de novoYou tell me you're all out again
Estamos correndo ao luarWe're running in the moonlight
Você poderia me mostrar o caminho de novo?Could you show me the way again?
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chase Atlantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: