Tradução gerada automaticamente
Saturday Night
Cherry Suede
Saturday Night
Saturday Night
Bem, a lua é para cima e as estrelas são brilhantes
Well the moon is up and the stars are bright
E todo mundo está sob as luzes da cidade
And everybody's out under the city lights
Rapazes são beijando o céu em um perfume de alta
Guys are kissing the sky on a perfume high
Na brisa perfeito de uma noite de verão
In the perfect breeze of a summer night
Todos os carros de cruzeiro por com os topos rolou
All the cars cruise by with the tops rolled down
E cada rádio está bombeando um som diferente
And every radio is pumping a different sound
É a mesma velha cena com a mesma velha turma
It's the same old scene with the same old crowd
Mas na noite de sábado é como uma nova cidade
But on saturday night it's like a brand new town
Eu estive esperando durante toda a semana
I've been waiting all week long
Eu preciso de alguém para me ligar
I need somebody to turn me on
Sim meus planos todos se têm tornado
Yeah my plans have all been made
Estou me sentindo bem porque eu só tenho pago
I'm feeling good cause I just got paid
Não importa o que dá errado, as coisas sempre se sentir bem
No matter what goes wrong, things always feel alright
Na noite de sábado
On saturday night
Toda garota parece bem quando estão vestidos direita
Every girl looks fine when they're dressed up right
Em jeans desbotado low-rise desgastado agradável e apertado
In faded low-rise jeans worn nice and tight
E todos os garotos olham, mas as meninas não me importo
And the boys all stare but the girls don't care
Porque todos sabem que eles vão ser potável para esta noite livre
Cause they all know that they'll be drinking for free tonight
Cada bebida fica derramado como a música toca
Every drink gets poured as the music plays
A mesma linha de captação de idade é contada em um milhão de maneiras
The same old pickup line is told in a million ways
Todo mundo está olhando para marcar com um rosto amigável
Everybody's looking to score with a friendly face
Em seguida, acordar às lugar algum belo estranho
Then waking up at some beautiful stranger's place
Eu tenho uma vida de escravos, toda noite e dia
I've been slaving away, every night and day
Eu preciso de uma curta viagem para fora da minha mente
I need a short trip out of my mind
Sim, eu tenho trabalhado durante toda a semana, agora eu estou cansado e bater
Yeah I've worked all week, now I'm tired and beat
Eu vou ter um bom tempo no sábado à noite
I'm gonna have a good time saturday night
(Vou ter um bom tempo no sábado à noite
(Gonna have a good time saturday night
Sim, eu vou ter um bom tempo de sábado à noite
Yeah, I'm gonna have a good time saturday night
Causa de hoje à noite toda minha
Cause tonight's all mine
Agora estou de volta em casa e sua turma está tudo aqui
Now I'm back at home and the gang's all here
Nós temos a música ainda soando em todos os nossos ouvidos
We got the music still ringing in all our ears
Nós vamos estar acordando para o céu domingo
We'll be waking up to the sunday sky
Em seguida, na segunda-feira estaremos de volta ao "9 to 5"
Then on monday we'll be back to the "9 to 5"
Tráfego é sempre ruim quanto o dia começa
Traffic's always bad as the day begins
Eu trabalho oito horas, em seguida, eu estou de volta na estrada novamente
I work 8 hours then I'm back on the road again
Mas eu quebrar a minha volta ponta o trabalho fins de semana
But I break my back tip the work week ends
Porque na noite de sábado eu estou vendo todos os meus amigos
Cause on saturday night I'm seeing all my friends
Na noite de sábado
On saturday night
Sábado à noite, sábado à noite
Saturday night, saturday night
Numa noite de sábado ... yeah yeah yeah
On a saturday night…yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Sábado à noite, sim
Saturday night, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cherry Suede e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: