Walking Dead (Feat. DJ Z-Trip)
Chester Bennington
Vivo-Morto
Walking Dead (Feat. DJ Z-Trip)
(Supondo que você estivesse para morrer hoje à noite,
(Suppose you were to die tonight.
O que você diria?
What would you say?
Você acredita em vida após a morte?)
Do you believe in life after death?)
No frio da noite,
In the chill of the night,
Eu posso sentir meu coração acelerando,
I can feel my heart racing,
Enquanto eu corro para a luz
As I run towards the light,
Isso parece tão longe,
that seems so far away,
Sempre vagando na mais escura das sombras,
Wondering forever, in the darkest of shadows,
Imaginando se algum dia o verei novamente
Wondering if I will ever see you again.
Imaginando se algum dia o verei novamente
Wondering if I will ever see you again
Eu levarei seu amor (eu levarei seu amor).
I'll take your love (I'll take your love),
Eu levarei seu ódio (levarei seu ódio).
I'll take your hate (take your hate),
Eu levarei seu desejo.
I'll take your desire.
Eu levarei o mundo
I'll take the world,
Quando ele se virar contra você
When it turns on you (when it turns on you),
Eu atearei fogo nele
I'll set it afire.
(O morto-vivo , o morto-vivo.)
(The walking dead, the walking dead.)
Cavando na lama,
Digging in the dirt,
Eu posso sentir você se aproximando
I can feel you getting closer,
Firmando minhas mãos pela dor cruel,
Steadying my hands through the blistering pain,
Esperando ansiosamente a terra te revelar,
Anxiously awaiting for the earth to reveal you,
Imaginando se algum dia o verei novamente
Wondering if I will ever see you again.
Imaginando se algum dia o verei novamente
Wondering if I will ever see you again.
Eu levarei seu amor (eu levarei seu amor.,
I'll take your love (I'll take your love),
Eu levarei seu ódio (levarei seu ódio).
I'll take your hate (take your hate),
Eu levarei seu desejo
I'll take your desire.
Eu levarei seu coração.
I'll take your heart,
Eu levarei sua dor (eu levarei sua dor).
I'll take your pain (I'll take your pain),
Eu o trarei a vida.
I'll bring you to life.
Eu o trarei a vida...
I'll bring you to life...
(O morto-vivo, o morto-vivo)
(The walking dead, the walking dead.)
Eu o trarei a vida...
I'll bring you to life...
Eu levarei seu amor (eu levarei seu amor).
I'll take your love (I'll take your love),
Eu levarei seu ódio (leve seu ódio).
I'll take your hate (take your hate),
Eu levarei seu desejo
I'll take your desire.
Eu levarei o mundo
I'll take the world,
Quando se virar contra você (Quando se virar contra você).
When it turns on you (when it turns on you).
(O morto-vivo, o morto-vivo)
(The walking dead, the walking dead.)
Eu levarei seu amor (eu levarei seu amor).
I'll take your love (I'll take your love),
Eu levarei seu ódio (leve seu ódio).
I'll take your hate (take your hate),
Eu levarei seu desejo.
I'll take your desire.
Eu levarei seu coração.
I'll take your heart,
Eu levarei sua dor (eu levarei sua dor).
I'll take your pain (I'll take your pain),
Eu o trarei a vida.
I'll bring you to life.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chester Bennington e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: