Tradução gerada automaticamente
Night Of The Pedestrian
Chicks On Speed
Noite do Pedestre
Night Of The Pedestrian
como sombras pálidas se movendo devagarlike pale shadows moving slowly
pelas ruas suburbanas de prédios altosthrough high-rise suburban streets
atropeladas por outro carrohit by another auto
esquivando-se de objetos que passam rápidododging fast passing objects
levanta, corre rápido se puderget up, run quick if you can
johnny pânico tá no seu péjohnny panic's at your heels
catalogando seus sonhoscataloguing your dreams
telhados acima dos arranha-céusroofs all above the skyscrapers
ziguezagueando, chamando o tempozigzagging paging time
pra baixo e pra baixodown through and low
enquanto eu lambo seus lábios,as i lick your lips,
elas se tornam pedrathey turn to stone
suas mãos tão friasyour hands so cold
eu vejo através delasi see right through them
ficando com nada além do gosto residualleft with nothing but the aftertaste
pressionando com meus quatro dedospressing in my four digits
mal funcionamento nível 7level 7 malfunction
o oxigênio tá vazandooxygen's leaking
abre a escotilha e mergulhaopen the hatch and dive
você tá me observando há tempo demaisyou've been watching too long
puxando a correntezapulling undercurrent
escorrega por aquele telhado apertadoslide slew through that roof tight
escolhe estourar pelo lado lestechoose burst through east side
você tá me observando há tempo demaisyou've been watching me too long
tranca a porta, desce pralock the door, go below to
donde os carros não existem maiswhere the cars are no more
manchas de tintaink spots
choque tóxicotoxic shock
jogo encerradogame over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chicks On Speed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: