Bodom After Midnight, Bodom Beach Terror (medley)
Children of Bodom
Bodom Após a Meia-noite / Terror da Praia Bodom (Medley)
Bodom After Midnight, Bodom Beach Terror (medley)
(Espere!) Tem que ir
(Hang on) got to go
Confira o que eles deveriam saber
Preview what they oughtta know
Mantenha a cabeça abaixada e morra, porra
Keep your head down and fucking die
(Acorde!) Se erga e brilhe
(Wake up) rise and shine
Tem que pegar outra cerveja
Gotta take another pint
Cavar mentes e tomar cuidado com a noite
Dig heads and watch out for the night
Quando o Sol se vai e a Lua surge no
When the Sun comes down and the Moon comes up in the
Céu
Sky
A batalha do dia e da noite
The battle of the day and the night
(Mate, mate, mate) Vá fuder com outro
(Kill, kill, kill) go fuck another one
A vela queima forte em uma árvore
Candlelight burns in a wood so high
No tapete (voando alto), derrube-o do outro
On a carpet (flying high) take it down to the other
Lado
Side
O caminho além pode mentir
The way beyond it may lie
Quando a Lua surge e está resgatando durante a noite
When the Moon comes up and is rescuing under the night
O ceifador está do outro lado, vamos lá
The reaper is on the other side, let's go
Bodom após a meia-noite
Bodom after midnight
Bodom após a meia-noite, sim
Bodom after midnight yeah
É isso, aonde ir?
That's it, where to go?
Eu deveria te contar aonde eu quero ir?
Should I tell you where I wanna go?
Nós morreremos, haverá um maldito longo caminho para está
We'll die there be motherfucking there broad away to
Lá
Be
Um caminho todo sem vigor, eu vou te mostrar o lugar onde eu quero
All wilted way, I'll show you the place where I wanna
Morrer
Die
Nós vamos morrer em dor
We're gonna die in pain
Não machuque meus olhos, eu sinto a chama
Don't hurt my eyes, I feel the flame
Começa a morrer lentamente (começa a morrer lentamente)
Starts slowly die (starts slowly die)
As palavras se elevam (as palavras se elevam)
Words rising high (words rising high)
Nós te pagaremos, o terror da praia Bodom
We'll pay you the Bodom beach terror
Eu miro no ponto onde o fogo ganha vida
I aim at the point where fire gets life
Eu brinco com a ambição da escuridão
I play darkness strive
Olho seus olhos e acredito em sua mentira
Watch your eyes and believe in your lie
Acredite em mim antes de você morrer
Trust me before you die
Terror da praia Bodom!
Bodom beach terror!
Vai, vai!
Go go!
Ao lugar aonde você realmente quer ir
To the place where you really wanna go
Da escuridão para acertar as luzes, acertar a
From the dark away to hit lights, to hit that human
Luz humana
Light
A forma de um minuto para acertar o tempo aonde você quer ir
One minute shape to hit time where you gonna go
Eu aposto que você vai se acertar para se despedaçar no lugar
I bet you're gonna hit ya to tear you down to a place
Que você nunca viu
You've never seen
Eu miro no ponto onde o fogo ganha vida
I aim at the point where fire gets life
Eu brinco com a ambição da escuridão
I play darkness strive
Olho seus olhos e acredito em sua mentira
Watch your eyes and believe in your lie
Acredite em mim antes de você morrer
Trust me before you die
Terror da praia Bodom!
Bodom beach terror!
Bodom após a meia-noite
Bodom after midnight
Bodom após a meia-noite, sim
Bodom after midnight yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Children of Bodom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: