Tradução gerada automaticamente
Siren Head (feat. Corpse Husband)
Chills
Cabeça de sereia (com marido cadáver)
Siren Head (feat. Corpse Husband)
(Este é um alerta de transmissão de emergência)
(This is an emergency broadcast alert)
(Por favor, ouça com atenção)
(Please, listen carefully)
(Uma ameaça sem nome está chegando)
(An unamed threat is inbound)
(Procure abrigo imediato)
(Seek immediate shelter)
(Isto não é um exercício)
(This is not a drill)
Cabeça de sereia, cabeça de sereia, cabeça de sereia, cabeça de sereia
Siren head, siren head, siren head, siren head
Espreitando ao virar da esquina, você vai desejar estar morto, porra
Lurkin' round the corner you gon wish that you was fuckin dead
Cabeça de sereia, cabeça de sereia, cabeça de sereia
Siren head, siren head, siren head
Ele está rastejando em você, pode correr com você
He's creepin on ya, might fuckin run ya
Mamãe me disse para não sair sozinha tarde da noite
Momma told me not to go out by myself late at night
Cabeça de sereia à espreita, por que ele quer tirar minha vida?
Siren head lurkin, why he wanna take my life?
Acho que estou ouvindo vozes, é tudo na minha cabeça
I think I'm hearing voices, is it all in my head
Dizendo: Venha para a floresta porque é melhor quando você estiver morto
Saying: Come into the forest ‘cause it’s better when you’re dead
Tenho essa sensação estranha de que algo está embaixo da minha cama
Got this eerie feeling something’s underneath my bed
Quando acendi as luzes, todas as paredes estavam pintadas de vermelho
When I turned on the lights all the walls were painted red
12 metros de altura, mas ele ainda fica fora de vista
40 feet tall but he still stay outta sight
Diga o nome dele 4 vezes, ele pode vir atrás de você esta noite (boo!)
Say his name 4 times, he might come for you tonight (boo!)
Cabeça de sereia, cabeça de sereia, cabeça de sereia, cabeça de sereia
Siren head, siren head, siren head, siren head
Espreitando ao virar da esquina, você vai desejar estar morto, porra
Lurkin' round the corner you gon wish that you was fuckin dead
Cabeça de sereia, cabeça de sereia, cabeça de sereia
Siren head, siren head, siren head
Ele está rastejando em você, pode correr com você
He's creepin on ya, might fuckin run ya
Eu só quero viver, não quero morrer
I just wanna live, I don’t wanna die
Encontre meu corpo na floresta, então minha mãe vai chorar
Find my body in the forest then my momma gonna cry
Não apenas derrame uma lágrima, o inferno queima como sempre
Don’t just shed a tear, hell burns like everclear
Não importa aonde você vá, a cabeça de sereia está em todo lugar
It don’t matter where you go siren head is everywhere
As pessoas ficam dizendo que veem algo no nevoeiro
People keep saying they see something in the fog
Arrastar você pela floresta, ele pode te afogar em um pântano
Drag you through the woods, he might drown you in a bog
Você pode correr e se esconder, mas ele sempre vai te encontrar
You can run and hide but he’s always gonna find you
Agora é tarde demais porque ele está bem atrás de você
Now it’s too late cause he’s standing right behind you
Cabeça de sereia, cabeça de sereia, cabeça de sereia, cabeça de sereia
Siren head, siren head, siren head, siren head
Espreitando ao virar da esquina, você vai desejar estar morto, porra
Lurkin' round the corner you gon wish that you was fuckin dead
Cabeça de sereia, cabeça de sereia, cabeça de sereia
Siren head, siren head, siren head
Ele está rastejando em você, pode correr com você
He's creepin on ya, might fuckin run ya
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: