Transliteração gerada automaticamente
Dokimeki Diary
Chinozo
Diário Empolgante
Dokimeki Diary
Eu estou navegando nessas ondas que aceleram o coração
どっきどきめき気流に私は乗っている
dokki dokimeki kiryuu ni watashi wa notteiru
Eu vou longe!
きっとね
kitto ne
Há muitas coisas que não consigo colocar em palavras
なんか言葉にできないこと
nanka kotoba ni dekinai koto
Coisas que me deixam triste, sempre perturbando meu coração
ちょっと真の増し騒ぐこと
chotto shin no zou sawagasu koto
Mas de alguma forma, eu sei que vou brilhar hoje
なんとなく今日を照らすこと
nan to naku kyou wo terasu koto
Veja as flores florescendo, agora é hora de brincar!
ちょっと好みの花見つけた
chotto konomi no hana mitsuketa!
Corro por uma névoa branca todos os dias
白い霧ばかりエブリデイ
shiroi kiri bakari eburidei
Não consigo nem encontrar o que procuro (uh)
探したいものさえ探せないよ uh
sagashitai mono sae sagasenai yo uh
Junto do meu diário super empolgante
ワクワクしたそうなダイアリー
wakuwaku shita sou na daiari
Eu joguei fora, fingindo que não era meu, desse jeito
知らんプリして放り出すなんて
shiran puri shite houridasu nante
Sua menti-ro-ro-rosa
ライヤイヤイヤイヤ
rai yai yai yai ya
Meu coração inconsolável
やるせなかったハート
yarusenakatta haato
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh
wowow
wowow
Mas agora eu sei que posso mudar de jeito nenhum para é possível
でも、だけどきっと、可能性あり
demo, dakedo kitto, kanousei ari
Flutuando ao redor nesse vento agradável
気持ちいい風に浮遊して
kimochi ii kaze ni fuyuu shite
Mesmo que seja muito difícil
うんとすっとちょっともっといつかは
unto sutto chotto motto itsuka wa
Vou me esforçar ao máximo para voar!
飛べたらいいな
tobetara ii na!
Eu estou navegando nessas ondas que aceleram o coração
どっきどきめき気流に私は乗っている
dokki dokimeki kiryuu ni watashi wa notteiru!
Eu vou longe! Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
きっとねいえいえい
kitto ne ieiei
Não deixe histórias não contadas te assustarem
わからない物語にビビらないで
wakaranai monogatari ni bibiranaide
Os sonhos deslumbrantes fazem o mundo dançar!
キラキラ空想に世界が踊る
kirakira kuusou ni sekai ga odoru!
Então sorria, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
笑っていえいえい
waratte ieiei
Porque não há tempo a perder se escondendo
縮こまってる時間はないな
chijikomatteru jikan wa nai na
Eu quero aprender sobre mim!
私を知りたい
watashi wo shiritai!
Eu ainda não sei de nada sobre na-na-nada
何もかもがまだわからないないない
nanimo kamo ga mada wakaranai nai nai nai
Eu só quero me encontrar!
私を見つけたい
watashi wo mitsuketai!
Quando eu criei coragem de dizer: Vou sair
言ってきますを声にできたなら
itte kimasu wo koe ni dekita nara
Então talvez eu tenha crescido um pouco mais
ちょっとだけ大人になったかもね
chotto dake otona ni natta kamo ne
Estou nervosa, então vou respirar fundo
ちゃっちゃかちゃか深呼吸
chacchaka chaka shinkokyuu
Tudo parece estar ficando muito mais difícil
優しくあるたびに失速
yasashiku aru tabi ni shissoku
Não há sonhos escritos na minha caligrafia chata
つまんない秘跡は夢がない
tsumannai hisseki wa yume ga nai
Ei, acho que encontrei o eu que odeio
ちょっと嫌いな自分見つけた
chotto kirai na jibun mitsuketa
Passando por uma névoa negra todos os dias
黒い霧追うエブリデイ
kuroi kiri oou eburidei
Ficando presa na chuva, eu só quero ir para casa (oh)
雨に打たれて帰りたくなるの oh
ame ni utarete kaeritaku naru no oh
De volta ao meu diário com aparência super empolgante
ワクワクしたそうなダイアリー
wakuwaku shita sou na daiari
Ficando animada agora, e estou correndo para
少し浮かれて走り出すなんて
sukoshi ukarete hashiridasu nante
Bem, bem, bem, bem, bem
まあいいやいいやいいやいいや
maa ii ya ii ya ii ya ii ya
Correndo por aí, meu coração está acelerado
しゃかりきでいくハート
shakariki de iku haato
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh, não quero perder meus acessórios favoritos
wowow お気にのアクセはなくしたくないの
wowow oki ni no akuse wa nakushitakunai no
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh, eu continuo sem saber de nada, sim
wowow まだ何もわかっちゃいないんだ
wowow mada nanimo wakacchainain da
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh, quero me sentir assim, para sempre
wowow 好きって気持ちに向かいたい
wowow suki tte kimochi ni mukaitai
Eu só quero brilhar como aquela estrela (ah)
あの星のように輝きたい ah
ano hoshi no you ni kagayakitai ah
Eu estou navegando nessas ondas que aceleram o coração
どっきどきめき気流に私は酔っている
dokki dokimeki kiryuu ni watashi wa yotteiru!
Eu sabia, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
やっぱねいえいえい
yappa ne ieiei
É culpa do mundo sem resposta em que estou vivendo
答えのない世界で生きてるせいです
kotae no nai sekai de ikiteru sei desu
Mesmo que meu futuro seja ótimo, eu não vou mudar
未来は優秀にあっても変わんないし
mirai wa yuushuu ni attemo kawannai shi
Então eu vou gritar: Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
叫んでいえいえい
sakende ieiei
Eu vou ser apenas eu mesma!
私らしく大元
watashi rashiku taigen!
Antes de sair dessa onda que faz meu coração disparar
どっきどきめき気流を乗り越えた先には
dokki dokimeki kiryuu wo norikoeta saki ni wa
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
いえいえ
ieiei
Estou esperando que minha história desconhecida seja contada agora
わからない物語が待っている
wakaranai monogatari ga matteiru
Se eu for um pouco corajosa, quem sabe o que posso mudar!
小さな勇気で何かを変えよう
chiisana yuuki de nanika wo kaeyou!
E ei, há uma história muito importante que tenho que contar
ねえ、大切な話があるんだ
nee, taisetsu na hanashi ga arun da
Sobre como estou procurando por algo que não está aqui
ここにない探し物があるんだ
koko ni nai sagashimono ga arun da
Então estou partindo em uma jornada
だから旅に出ます
dakara tabi ni demasu
E sei que um dia voltarei para casa
そのうち帰ります
sono uchi kaerimasu
Ooh, então talvez eu tenha crescido um pouco mais
ooh、ちょっとだけ大人になったかもね
ooh, chotto dake otona ni natta kamo ne
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chinozo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: