Tradução gerada automaticamente

Jump Back
!!!
Jump Back
Jump Back
Você, você nunca se perguntou por queYou, you never wondered why
Por que, você precisa de um álibiWhy, you'd need an alibi
Você não sabe que não deve receber altaDon't you know not to get high
Em seu próprio formaldeído?On your own formaldehyde?
Não é possível que ninguém consegue sair vivoCan't nobody makes it out alive
Mas a jugular é um bom lugar para começarBut the jugular is a good place to get started
Às vezes é melhor rasgá-lo para a direita foraSometimes it's best to rip it right out
Ir para trás, deixe o ar condicionadoJump back, let the air condition
Agora é preto fosco uma vez era cinzaNow it's dull black once was grey
Ligeiramente Grávidos plano, mas ele é novamenteKnocked flat, but he's up again
É por isso que o tapa frio tem o seu nomeThat's why the cold slap got it's name
Bem, não é ruim para um homem quebradoWell it's not bad for a broken man
'Cos é um fato conhecido é nenhum jogo'cos it's a known fact it's no game
Você, você nunca se perguntou a todosYou, you never wondered at all
Qual é o mal em ficar um pouco confortável?What's the harm in getting a little comfortable?
Tou não wann incomodar problemasTou didn't wann bother trouble
Até que você viu com suas pásTill you saw them with their shovels
E não é o tipo de ouvir contestaçõesAnd they ain't the type to listen to rebuttals
Mas a jugular é um alvo fácilBut the jugular is an easy target
Às vezes é melhor rasgá-lo para a direita foraSometimes it's best to rip it right out
Ir para trás, Porque sempre foiJump back, 'cos it's always been
De alguma forma os fatos frios ali planícieSomehow the cold facts lay there plain
Exatamente o que elas significavam juustExactly juust what they meant
Quando eles disseram tudo o que permanece é a manchaWhen they said all that stays is the stain
Você sabe que isso não há idade dos inocentesYou know that this ain't no age of the innocent
E é um fato conhecido que não é jogoAnd it's a known fact that it's no game
Só uma coisa, só uma coisa vem em caixõesOnly one thing, only one thing comes in coffins
Lá no cemitério não é exatamente hoppin 'Down at the cemetry it ain't exactly hoppin'
Mas não se assuste João, o ReveladorBut don't fear john the revelator
Há tempo suficiente para morrer mais tardeThere's time enough for dying later
Pelo menos é isso o que eu li nos jornais de domingoAt least that's what i read in sunday's papers
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de !!! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: