Here's To Coming Out
Chloe Ho
Um Brinde À Saída do Armário
Here's To Coming Out
Ei, menina bonita, me deixe saber o seu nome
Hey pretty girl, let me know your name
Deixe-me saber como jogar este jogo milenar
Let me know how to play this millennial game
Ei, menina bonita, você continua a mesma?
Hey pretty girl, do you stay the same?
Ei, menina bonita, você não parece bem
Hey pretty girl, you don't look okay
Você não parece o tipo que chove em desfiles
You don't seem like the type that rains on parades
Ei, menina bonita, você não diz o mesmo?
Hey pretty girl, don't you say the same?
Eu não quero ter de escolher
I don't wanna pick and choose
Mas estou com tanto medo de perder
But I'm so scared that I'm gonna lose
Por que não podemos simplesmente aprender a amar o bem?
Why can't we just learn to love good?
Eu não quero ter de escolher
I don't wanna pick and choose
Eu só quero amar enquanto ainda tenho o que perder
I just wanna love while I still got to lose
Por que não podemos simplesmente aprender a amar o bem?
Why can't we just learn to love good?
Oh, mãe, você não vai apenas olhar para ela?
Oh mother, won't you just look at her?
Ela é perfeita, perfeita para sua garotinha
She's perfect, perfect for your little girl
Oh, pai, você não vai apenas olhar para mim?
Oh father, won't you just look at me?
Eu não sou perfeita, mas ainda sou sua garotinha
I'm not perfect, but I'm still your little girl
Um brinde à liberdade e um brinde à juventude
Here's to freedom and here's to youth
Aqui está a verdade fria e dura do milênio
Here's the cold hard millennial truth
Um brinde ao amor e um brinde ao bem
Here's to loving and here's to good
Um brinde à mamãe e um brinde ao papai
Here's to mom and here's to dad
Para que eles não fiquem bravos
Here's to them not getting mad
Um brinde à todas as lutas que tivemos
Here's to all the fights we had
Eu não quero ter de escolher
I don't wanna pick and choose
Mas estou com tanto medo de perder
But I'm so scared that I'm gonna lose
Por que não podemos simplesmente aprender a amar o bem?
Why can't we just learn to love good?
Eu não quero ter de escolher
I don't wanna pick and choose
Eu só quero amar enquanto ainda tenho o que perder
I just wanna love while I still got to lose
Por que não podemos simplesmente aprender a amar o bem?
Why can't we just learn to love good?
Oh, mãe, você não vai apenas olhar para ela?
Oh mother, won't you just look at her?
Ela é perfeita, perfeita para sua garotinha
She's perfect, perfect for your little girl
Oh, pai, você não vai apenas olhar para mim?
Oh father, won't you just look at me?
Eu não sou perfeita, mas ainda sou sua garotinha
I'm not perfect, but I'm still your little girl
Eu ainda sou sua garotinha
I'm still your little girl
Eu ainda sou sua garotinha
I'm still your little girl
Eu ainda sou sua garotinha
I'm still your little girl
E estou com minha linda
And I'm with my pretty
Ei, menina bonita
Hey pretty girl
Ei, menina bonita
Hey pretty girl
Ei, menina bonita
Hey pretty girl
Ei, menina bonita
Hey pretty girl
Oh, eu só queria te dizer
Oh I just wanted to tell you
Que estou apaixonada por você
That I'm in love with you
Oh, mãe, você não vai apenas olhar para ela?
Oh mother, won't you just look at her?
Ela é perfeita, perfeita para sua garotinha
She's perfect, perfect for your little girl
Oh, pai, você não vai apenas olhar para mim?
Oh father, won't you just look at me?
Eu não sou perfeita, mas ainda sou sua garotinha
I'm not perfect, but I'm still your little girl
Eu ainda sou sua garotinha
I'm still your little girl
Eu ainda sou sua garotinha
I'm still your little girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chloe Ho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: