Tradução gerada automaticamente
Don’t Give It Away (feat. Fridayy)
Chris Brown
Não entregue (part. Fridayy)
Don’t Give It Away (feat. Fridayy)
Não entregue
Don't give it away
Você sabe que é meu, me diga quem vai te fazer sentir assim
You know it's mine, tell me who gon' make you feel this way
Muitas vezes eu estraguei com você, mas estou cansado dos jogos
So many times I fucked up with you, but I'm done with the games
Não é como se eu quisesse que você fosse embora, mas garota, eu preciso que você fique
Ain't like I wanted you to leave, but girl, I need you to stay
Não entregue, não, não
Don't give it away, no, no
Peça o que quiser e coloque tudo em mim
Order what you want and put it all on me
Sabe que nós combinamos como uma harmonia
Know we go together like a harmony
Toda vez que saímos, vamos causar uma cena
Every time we pop out, we gon' make a scene
Amo que você não está se envolvendo com idiotas
Love that you ain't fuckin' with no goofy
Vamos brincar e fazer um filme
We gon' fuck around and make a movie
Deixe-me deixar tudo mais molhado que uma jacuzzi
Let me get it wetter than jacuzzi
Gata, você sabe que pode ter do seu jeito
Shawty, you know you could have it your way
Você age diferente depois das preliminares
You be actin' different after foreplay
Mm
Mm
Garota, não há competição com você, nem preciso escolher
Girl, ain't no competition with you, I don't even gotta choose
E não planejo parar, estarei com você ganhando ou perdendo
And I don't plan on stoppin', I be rockin' with you win or lose
Então, baby, se não for você, não sei quem é
So, baby, if it ain't you, I don't know who's who
Gata, eu preciso de você
Shawty, I need you
Gata, eu preciso de você
Shawty, I need you
Não entregue (ooh)
Don't give it away (ooh)
Você sabe que é meu, me diga quem vai te fazer sentir assim (ooh, oh)
You know it's mine, tell me who gon' make you feel this way (ooh, oh)
Muitas vezes eu estraguei com você, mas estou cansado dos jogos (jogos)
So many times I fucked up with you, but I'm done with the games (games)
Não é como se eu quisesse que você fosse embora, mas garota, eu preciso que você fique (oh-oh)
Ain't like I wanted you to leave, but girl, I need you to stay (oh-oh)
Não entregue (entregue), não, não
Don't give it away (give it away), no, no
Mantenha tudo real ou nada
Keep that shit a hunnid or nothin' at all
Quando você está fodida, me diga, quem você chama?
When you're fucked up, tell me, who do you call?
Coloquei você no meu time, até te dei a bola
Put you on my team, even gave your ass the ball
Diga-me que quer mudança como as folhas no outono (como as folhas no outono)
Tell me you want change like leaves in the fall (like leaves in the fall)
Costumava olhar para a cidade enquanto te fodia (fodia)
Used to look up at the city while I blow your back out (out)
Amo quando sou agressivo, posso até puxar uma faixa (faixa)
Love when I'm aggressive, I might pull a track out (track out)
Coloquei em reverso, sim, tive que recuar
Put it in reversed, yeah, had to back out
Toda vez que transamos, garota, eu te fiz desistir, sim
Every time we fuck, girl, I made you tap out, yeah
Não há competição com você, nem preciso escolher, não, baby
It ain't no competition with you, I don't even gotta choose, no, baby
E não planejo parar, estarei com você ganhando ou perdendo (ganhar ou perder)
And I don't plan on stoppin', I be rockin' with you win or lose (win or lose)
Então, baby, se não for você, não sei quem é (não sei quem é)
So, baby, if it ain't you, I don't know who's who (I don't know who's who)
Gata, eu preciso de você, sim
Shawty, I need you, yeah
Gata, eu preciso de você, sim
Shawty, I need you, yeah
Não entregue (ooh, oh)
Don't give it away (ooh, oh)
Você sabe que é meu, me diga quem vai te fazer sentir assim (assim)
You know it's mine, tell me who gon' make you feel this way (way)
Muitas vezes eu estraguei com você, mas estou cansado dos jogos (oh, jogos)
So many times I fucked up with you, but I'm done with the games (oh, games)
Não é como se eu quisesse que você fosse embora, mas garota, eu preciso que você fique (oh)
Ain't like I wanted you to leave, but girl, I need you to stay (oh)
Não entregue (entregue)
Don't give it away (give it away)
Não entregue (não, não)
Don't give it away (no, no)
Você sabe que é meu, me diga quem vai te fazer sentir assim (ooh, quem vai?)
You know it's mine, tell me who gon' make you feel this way (ooh, who gonna?)
Muitas vezes eu estraguei com você, mas estou cansado dos jogos (oh, jogos)
So many times I fucked up with you, but I'm done with the games (oh, games)
Não é como se eu quisesse que você fosse embora, mas garota, eu preciso que você fique (oh)
Ain't like I wanted you to leave, but girl, I need you to stay (oh)
Não entregue (oh-oh, entregue)
Don't give it away (oh-oh, give it away)
Não, não
No, no
Entregue
Give it away
Fique, preciso que fique, sim, sim, sim
Stay, need you to stay, yeah, yeah, yeah
Fique
Stay
Muitas vezes eu estraguei com você, mas estou cansado dos jogos
So many times I fucked up with you, but I'm done with the games
Não é como se eu quisesse que você fosse embora, mas garota, eu preciso que você fique
Ain't like I wanted you to leave, but girl, I need you to stay
Não entregue
Don't give it away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: