Tradução gerada automaticamente
Ice Blue
Chris LaRocca
Gelo azul
Ice Blue
Você está bem?
Are you doing alright?
Com sua maquiagem, você parece diferente para mim a cada noite, você faz
With your makeup on, you look different to me every night, you do
De onde vêm as fotos? Pensei que você odiava estar no centro das atenções, sim
Where them pictures from? Thought you hated being in the spotlight, yeah
Agora a internet viu mais do que eu vi em uma noite
Now the internet's seen more than what I've seen in one night
E tudo bem
And that's alright
Ouvi dizer que você conheceu um cara novo
I heard you met a new guy
No deserto com alguns olhos azuis gelo, olhos, sim
In the desert with some ice blue eyes, eyes, yeah
Ouvi dizer que você está bem
I heard you're doing just fine
E o pensamento dessa merda me mantém acordado à noite
And the thought of that shit keeps me up at night
Isso me mantém acordado à noite, sim
It keeps me up at night, yeah
Garota, eu não estou bem (sim)
Girl, I'm not doing alright (yeah)
Até que seu nome apareça no meu telefone estarei demorando, ah sim
Till your name pops up on mu phone I'll be taking my time, ah yeah
Até que você deslize de volta para os meus braços eu vou manter isso quieto
Until you slide back into my arms I'll be keeping it quiet
E agora a internet viu mais de você do que eu vi na minha vida
And now the internet's seen more of you than I've seen in my life
E tudo bem
And that's alright
Ouvi dizer que você conheceu um cara novo
I heard you met a new guy
No deserto com alguns olhos azuis gelo, olhos, sim
In the desert with some ice blue eyes, eyes, yeah
Ouvi dizer que você está bem
I heard you're doing just fine
E o pensamento dessa merda me mantém acordado à noite
And the thought of that shit keeps me up at night
Isso me mantém acordado à noite, sim
It keeps me up at night, yeah
Isso me mantém acordado à noite (noite)
It keeps me up at night (night)
Isso me mantém acordado à noite (noite)
It keeps me up at night (night)
Ouvi dizer que você conheceu um cara novo
I heard you met a new guy
No deserto com alguns olhos azuis gelo, olhos, sim
In the desert with some ice blue eyes, eyes, yeah
Ouvi dizer que você está bem
I heard you're doing just fine
E o pensamento dessa merda me mantém acordado à noite
And the thought of that shit keeps me up at night
Isso me mantém acordado à noite, sim
It keeps me up at night, yeah
Isso me mantém acordado à noite (noite)
It keeps me up at night (night)
Isso me mantém acordado à noite (noite)
It keeps me up at night (night)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris LaRocca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: