Tradução gerada automaticamente
No Room For An Anxious Heart
Chris Renzema
Não há espaço para um coração ansioso
No Room For An Anxious Heart
Quando eu olho para o meu telefone, é como caminhar pelo vale da morte
When I look at my phone, it's like walking through the valley of death
Como se minha cabeça estivesse debaixo d'água e eu estivesse tentando prender a respiração
Like my head's underwater and I'm trying to hold my breath
Quando o terremoto chegar e eu estiver no rescaldo
When the earthquake comes and I'm standing in the aftermath
Posso sentir meu coração batendo mais rápido, é outro ataque de pânico
Can feel my heart beating faster, it's another panic attack
É verdade que não há lugar nesta casa para um coração ansioso?
Is it true there's no room in this house for an anxious heart?
Isso significa que tenho que sair, ir e encontrar outro lugar para começar?
Does that mean I have to leave, go and find another place to start?
Ou significa que você é gentil o suficiente para me salvar?
Or does it mean You're kind enough to save me?
Isso significa que Você é bom o suficiente para me mudar?
Does it mean You're good enough to change me?
Quando o medo se instala e eu não sei o que fazer
When the fear sets in and I don't know what to do
Que Você é o Príncipe da Paz, e meu coração pertence a Você
That You're the Prince of Peace, and my heart belongs to You
Deus, é difícil superar o medo que mantive tão perto
God, it's hard to move on from the fear that I've kept so close
É como uma droga de viciado, e eu simplesmente não consigo deixar ir
It's like an addict's drug, and I just can't let go
Quando essas paredes da prisão começarem a se sentir em casa
When these prison walls start to feel a whole lot like home
Eu posso estar mal vivendo, mas é tudo que eu já conheci
I might be barely living, but it's all I've ever known
É verdade que não há lugar nesta casa para um coração ansioso?
Is it true there's no room in this house for an anxious heart?
Isso significa que tenho que sair, ir e encontrar outro lugar para começar?
Does that mean I have to leave, go and find another place to start?
Ou significa que você é gentil o suficiente para me salvar?
Or does it mean You're kind enough to save me?
Isso significa que Você é bom o suficiente para me mudar?
Does it mean You're good enough to change me?
Quando o medo se instala e eu não sei o que fazer
When the fear sets in and I don't know what to do
Que Você é o Príncipe da Paz, e meu coração pertence a Você
That You're the Prince of Peace, and my heart belongs to You
Pertence a você
Belongs to You
É verdade que não há lugar nesta casa para um coração ansioso?
Is it true there's no room in this house for an anxious heart?
Isso significa que tenho que sair, ir e encontrar outro lugar para começar?
Does that mean I have to leave, go and find another place to start?
Ou significa que você é gentil o suficiente para me salvar?
Or does it mean You're kind enough to save me?
Isso significa que Você é bom o suficiente para me mudar?
Does it mean You're good enough to change me?
Quando o medo se instala e eu não sei o que fazer
When the fear sets in and I don't know what to do
Que Você é o Príncipe da Paz, e meu coração pertence a Você
That You're the Prince of Peace, and my heart belongs to You
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Renzema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: