Tradução gerada automaticamente
The One You Go Home To
Chris Shiflett
A Que Você Volta Para Casa
The One You Go Home To
Como você consegue me fazer
How is it that you make me
Continuar saindo pela porta
Keep walkin' out the door
Deixo minha esposa e filhos
I leave my wife and children
Mesmo tendo jurado
Even though I swore
Que a última vez seria a última vez
The last time was the last time
Que arriscaria tudo por você
I'd risk it all for you
Graças a Deus, não sou a que você volta para casa
Thank God, I'm not the one you go home to
Você é mentiroso, é trapaceiro
You're a liar, you're a cheat
Você é amante, exatamente o que eu preciso
You're a lover, just what I need
Ambos somos tão bons em sermos infiéis
We're both so damn good at bein' untrue
Graças a Deus, não sou a que você volta para casa
Thank God, I'm not the one you go home to
Não venha fazendo perguntas, oh, porque não estamos aqui para conversar
Don't come askin' questions, oh, 'cause we're not here to talk
Se começar a se sentir culpado, bem, vai nos colocar em apuros
If you get to feelin' guilty, well, you're gonna get us caught
E aquela pobre mulher sua, oh, ela não tem ideia
And that poor woman of yours, oh, she ain't got a clue
Graças a Deus, não sou a que você volta para casa
Thank God, I'm not the one you go home to
Você é mentiroso, é trapaceiro
You're a liar, you're a cheat
Você é amante, exatamente o que eu preciso
You're a lover, just what I need
Ambos somos tão bons em sermos infiéis
We're both so damn good at bein' untrue
Graças a Deus, não sou a que você volta para casa
Thank God, I'm not the one you go home to
Aposto que ele nem se pergunta: Onde é que você vai?
I bet he don't know to wonder: Where is it you go?
Aquela pobre coitada
That poor ol' gal
Provavelmente está apenas sentada, esperando por você
She probably just sittin' up, waitin' on you
Enquanto o jantar está pronto no fogão
While dinner is sittin' on the stove
Você deveria se sentir como um idiota
You should feel like a asshole
Enquanto estamos molhando lençóis baratos
While we're wettin' cheap bedsheets
Encharcados comigo e você
Soaked with me and you
Graças a Deus, não sou a que você volta para casa
Thank God, I'm not the one you go home to
Você é mentiroso, é trapaceiro
You're a liar, you're a cheat
Você é amante, exatamente o que eu preciso
You're a lover, just what I need
Ambos somos tão bons em sermos infiéis
We're both so damn good at bein' untrue
Graças a Deus, não sou a que você volta para casa
Thank God, I'm not the one you go home to
Graças a Deus, não sou a que você volta para casa
Thank God, I'm not the one you go home to
Você perdeu a chave?
Did you lose the key?
Onde está a maldita chave do quarto?
Where's the damn key to the room?
Maldição, mulher, pare de gritar comigo
Goddamn it woman, quit hollerin' at me
O quarto está fechado ou o quê?
Is the room closed or what?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Shiflett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: