Still Dirrty
Christina Aguilera
Ainda Sou Safada
Still Dirrty
Se você me vir andando pela rua
If you see me walking down the street
Ou nas páginas das suas revistas
Or in the pages of your magazines
Parecendo só um pouquinho diferente
Looking just a little differently
Mostrando um lado mais suave meu
Showing off a softer side of me
Eles dizem que eu pareço uma dama
They say I'm looking like a lady
Eles dizem que o amor me mudou
They say that love has gone and changed me
Mas não se engane com tudo que você vê
But don't be fooled by everything you see
Eu tenho que deixar a safada em mim livre
I gotta let the naughty in me free
Existe uma mulher dentro de todas nós
There's a woman inside of all of us
Que nunca parece estar satisfeita
Who never quite seems to get enough
Tentar seguir as regras é difícil
Tryin' to play by the rules is rough
Porque cedo ou tarde, algo vai fazer nós entrarmos em erupção porque
'Cause sooner or later something's gonna erupt us 'cause
Eu ainda tenho aquela safadeza sobre mim
I still got that nasty in me
Ainda tenho aquele grau de indecência
Still got that dirrty degree
E se você quiser mais, gatinho
And if you want some more, sexy
Eu ainda tenho aquela loucura sobre mim
Still got that freak in me
Eu ainda tenho aquela safadeza sobre mim
I still got that nasty in me
Ainda tenho aquele grau de safadeza
Still got that dirrty degree
E se você quiser mais, gatinho
And if you want some more, sexy
Eu ainda tenho aquela loucura sobre mim
Still got that freak in me
Não importa o que você acha de mim
No matter what you thinkin' of me
Ainda sou safada
Still dirrty
E se você ainda quiser comigo
And if ya still want it with me
Eu ainda aceito
Still got it
Não importa o que você acha de mim
No matter what you thinkin' of me
Ainda sou safada
Still dirrty
Ainda tenho aquela loucura sobre mim
Still got that freak in me
Por que a sexualidade de uma mulher
Why is a woman's sexuality
É sempre tão criticada?
Always under so much scrutiny?
Por que ela não pode fazer o que deseja
Why can't she do exactly as she please
Sem ser chamada de um milhão de coisas?
Without being called a million things?
Eles dizem que eu não sou mais a garota que eles conheciam
They say I'm not the girl they used to know
Porque eu nem sempre usava roupas reveladoras
'Cause I don't always wear revealing clothes
Mas não se engane quando eu chegar em casa
But don't be fooled the moment I get home
Estou deixando ir, dando um show privado
I'm letting loose, giving a private show
Existe umas mulheres lá fora que falam e encaram
There's some women out there who talk and stare
Que parecem nunca terem se soltado
Who never seem to let down their hair
Gostam de julgar mas elas estão apenas com medo
Like to past judgement but they're just scared
E elas não sabem o que estão perdendo, então é melhor elas ficarem atentas
And don't know what they're missing, so they better beware
Porque eu ainda tenho aquela safadeza sobre mim
'Cause I still got that nasty in me
Ainda tenho aquele grau de indecência
Still got that dirrty degree
E se você quiser mais, gatinho
And if you want some more, sexy
Eu ainda tenho aquela loucura sobre mim
Still got that freak in me
Eu ainda tenho aquela safadeza sobre mim
I still got that nasty in me
Ainda tenho aquele grau de safadeza
Still got that dirrty degree
E se você quiser mais, gatinho
And if you want some more, sexy
Eu ainda tenho aquela loucura sobre mim
Still got that freak in me
Não importa o que você acha de mim
No matter what you thinkin' of me
Ainda sou safada
Still dirrty
E se você ainda quiser comigo
And if ya still want it with me
Eu ainda aceito
Still got it
Não importa o que você acha de mim
No matter what you thinkin' of me
Ainda sou safada
Still dirrty
Ainda tenho aquela loucura sobre mim
Still got that freak in me
Não me diga para me comportar
Don't tell me to behave
Porque nunca vou ser assim
'Cause I'll never play that game
Não me diga o que fazer
Don't tell me what to do
Porque nunca serei certinha como você
'Cause I'll never be uptight like you
Não olhe pra mim assim
Don't look at me that way
Porque eu nunca vou mudar
'Cause I ain't never gonna change
E se você fala da minha vida
And if you're talkin' 'bout my life
Você está apenas desperdiçando o seu tempo
You're only wasting your own time
Se eu quiser usar lingerie debaixo das minhas roupas
If I want to wear lingere outside of my clothes
Se eu quiser ser erótica nos meus vídeos
If I want to be erotic in my own videos
Se eu quiser ser provocativa, bem, isso não é pecado
If I want to be provacative, well, that ain't a sin
Talvez você não esteja confortável na sua pele
Maybe you're not comfortable in your own skin
Eu ainda tenho aquela safadeza sobre mim
I still got that nasty in me
Ainda tenho aquele grau de indecência
Still got that dirrty degree, in me
E se você quiser mais, gatinho
And if you want some more, sexy
Eu ainda tenho aquela loucura sobre mim
Still got that freak in me
Eu ainda tenho aquela safadeza sobre mim
I still got that nasty in me
Ainda tenho aquele grau de safadeza
Still got that dirrty degree, in me
E se você quiser mais, gatinho
And if you want some more, sexy
Eu ainda tenho aquela loucura sobre mim
Still got that freak in me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christina Aguilera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: