Tradução gerada automaticamente
Shoulda Known (feat. JGivens)
Christon Gray
Shoulda Known (feat. JGivens)
Shoulda Known (feat. JGivens)
[Christon Gray]
[Christon Gray]
E o calor está subindo
And the heat is rising
Tudo dentro está gritando: vire-se agora
Everything inside is screaming: Turn around now
Apenas corra e esconda
Just run and hide
Mas eu tenho feito isso por toda a minha vida
But I've been doing that for my whole life
E é agora ou nunca
And it's now or never
Eu disse que é agora ou nunca
I said it's now or never
eu venho em paz
I come in peace
Sentindo-se como Michael Corleone quando ele deixou cair sua peça
Feeling like Michael Corleone when he dropped his piece
Eu pensei que eu queimei aquela casa, então eu joguei as chaves
I thought I burned that house, so I tossed the keys
Eu nunca devo ter perdido as fotos porque elas estão me assombrando
I must've never lost the pics 'cause they're haunting me
Folhas de outono
Autumn leaves, uh
Meu DM é como um Slip'n'Slide
My DM's like a Slip'n'Slide
Eu preciso disso como uma agulha, não consigo dormir à noite
I need it like a needle, I can't sleep at night
Hedonismo, eu não dei atenção ao conselho
Hedonism, I didn't heed advice
Agora estou no fetal, maldição, o Pops estava certo
Now I'm in the fetal, dang, Pops was right
Eu era como uma criança em uma loja de doces
I was like a kid in a candy store
Um azedo, não conseguia encontrar o que eu estava procurando
A sour one, couldn't find what I was lookin' for
Eu cresci querendo cantar e repetir o Evangelho
I grew up wanting to sing and rep the Gospel
Você mantém seu nariz limpo quando você crescer Penecostal
You keep your nose clean when you grow up Penecostal
Encontrou um novo caminho porque era difícil de seguir
Found a new way 'cause that was hard to follow
Isso foi mais fácil de provar, mas difícil de engolir
This was easier to taste, but hard to swallow
Como você sai do bufê, sentindo-se fraco e oco
Like you leave the buffet, feeling weak and hollow
Então eu corri para uma lenda como se não houvesse amanhã
So I ran to a legend like there's no tomorrow
Eu deveria saber
I shoulda known
Eu deveria saber melhor (deveria saber)
I shoulda known better (shoulda known)
Eu deveria saber melhor (sim, eu deveria saber melhor, uh)
I shoulda known better (yeah, I shoulda known better, uh)
Eu deveria saber melhor (sim, eu deveria saber melhor, uh)
I shoulda known better (yeah, I shoulda known better, uh)
Eu deveria saber
I shoulda known
Melhor que voltar (aqui)
Better than to come back (here)
Conhecido melhor do que voltar (aqui)
Known better than to come back (here)
Conhece melhor que (volte aqui)
Uh uh, uh, known better than to (come back here)
Sim (volte aqui)
Yeah (come back here)
Sim, meu ídolo disse que eu sou Lauryn Hill
Yeah, my idol said I'm Lauryn Hill
Então eu acordei com um contrato de gravação
Then I woke up to a record deal
Um novo começo vai me levar ao sex appeal
A fresh start'll take my mind of the sex appeal
Eu ainda quero as mulheres, mas vou deixar elas relaxarem
I still want the women, but I'll let 'em chill
Eu acho que foi um sonho
I guess it was a pipe dream
Chegou à liga, não à equipe certa
Made it to the league, not the right team
Eles deveriam saber que não é outro artista como eu
They shoulda known ain't another artist like me
E eu venho de um gênero que não gosta de mim
And I came from a genre that don't like me
Minha esposa foi embora e eu não pude ir buscá-la
Wifey left and I couldn't go get her
Muito focado em tentar ser um ajustador de tom, uh
Too focused on tryna be a tone setter, uh
Até o momento eu pude ver todo o set-up
By the time I could see the whole set-up
O rótulo caiu e minha casa não estava melhor, uh
The label fell apart and my home was no better, uh
Tão feliz que eu poderia chamar meu irmão
So glad I could call on my brother
Nós fizemos um álbum inteiro e ele me deixou ficar com o dinheiro
We made a whole album and he let me keep the money
Tão triste que perdi a mãe de Mya
So sad that I lost Mya's mother
E mesmo que continuemos, eu sempre vou amá-la, sim, você vai
And even though we moving on, I'm always gonna love her, yeah ya'll
Eu deveria saber melhor (Jesus, uh)
I shoulda known better (Jesus, uh)
Eu deveria saber melhor (eu deveria saber, uh)
I shoulda known better (I shoulda known, uh)
Eu deveria saber melhor (eu deveria saber)
I shoulda known better (I shoulda known)
Eu deveria saber
I shoulda known
Melhor que (volte aqui)
Better than to (come back here)
Oh Senhor, eu sei melhor (volte aqui)
Oh Lord, I, I know better, yo (come back here)
Uh huh, conheça melhor (volte aqui)
Uh huh, know better (come back here)
Oh oh (volte aqui)
Oh oh, (come back here)
J
J
[JGivens]
[JGivens]
No geral, eu tive uma explosão, mesmo no ano passado
Overall, I had a blast, even last year
Sem arrependimentos, só passando aqui
No regrets, just passing here
E eu não vou sair para voltar
And I ain't exiting to come back
Eu não estou reservado há 2 meses
I ain't been booked in like 2 months
E metade dos check-ins passou metade do cheque, sim
And half the check-ins spent half the check, yeah
E eu sabia que tudo isso seria uma tentativa
And I knew this whole thing was gon' be tentative
Eu vi um centavo bonito pago por alguma penitência
I seen a pretty penny payed for some penitence
Eu vi pessoas julgarem as pessoas serem inimigas
I seen people judge people be enemies
Seja amigos, então diferentes e, em seguida, ser amigos novamente
Be friends then different and then be friends again
E diga que é perdão, mas essa é uma indústria na qual eu estava comprometido
And say that's forgiveness, but that's an industry I was committed in
É assim que o rap cristão obtém dividendos
That's how Christian rap get dividends
Isso é alguns novos amigos, você tem o que tem
That's some new friends, you get what you got
Eu sabia desde o início que meu primo era finna pop
I knew from the get-go that my cousin was finna pop
Então, em sete anos, algumas pessoas vão amá-lo apenas para alavancá-lo
So in seven years, some people will love you just to leverage it
Não olhe muito para aqueles com celebridades limitadas
Don't look too long that those with limited celebrities
Sentar-se ao lado deste filhote de cachorro para mantê-lo real
Sittin' next to this puppy to keep it real
Não posso depender de acordos, estou aqui mudando carreiras
Can't depend on record deals, I'm here switching careers
Enviando currículos
Sending resumés
[Christon Gray]
[Christon Gray]
Eu deveria saber melhor do que voltar aqui
I shoulda known better than to come back here
Mas chegou a pensar nisso, ninguém está nem em casa
But come to think of it, nobody's even home
Eu vejo a escrita na parede
I see the writing on the wall
É o seu nome
It's your name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christon Gray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: