Tradução gerada automaticamente
Together Forever
Christon Gray
Juntos para sempre
Together Forever
Então nós vemos um pouco diferente
So we see a little differently
Eu acho que no final não era para ser
I guess that in the end it wasn't meant to be
Mas nós construímos essa coisa juntos
But we built this thing together
E espero que fique lá para sempre
And I hope it stays there forever
Se eu pudesse pedir alguma coisa
If I could ever ask for anything
É só que você sorri quando se lembra de mim
It's only that you smile when you remember me
Porque construímos essa coisa juntos
'Cause we built this thing together
E espero que fique lá para sempre
And I hope it stays there forever
Eu acho que é hora de deixar os créditos rolarem
I guess it’s time to let the credits roll
Começar de novo é incrível
Starting over is incredible
O desempenho da minha vida, sua história não é como a minha
The performance of my lifetime, your story isn’t like mine
Iluminando minhas ações, as câmeras estão ligadas?
Shedding light on my actions, are the cameras on?
No começo, era Christon
In the beginning, it was Christon
Você pode ler a história e pensar que é ficção
You may read the story and think it’s fiction
Foi um cantor e cuspidor antes que eles o fizessem
Been a singer and spitter before they ever did it
Eu faço amigos, mas frequentemente estou sozinho
I make friends, but often stand alone
Show de talentos cantando Boyz II homens, eu era Wanya
Talent show singing Boyz II Men, I was Wanya
Mas assim que a batida caiu, eu era Andre
But as soon as the beat dropped, I was Andre
Kirk me bateu antes de ir ver o Kanye
Kirk hit me before he went to see Kanye
Eu disse a ele: não se preocupe, apenas faça o que Deus diz
I told him: Don’t even worry, just do what God say
Descanse em paz com minha tia Kay
Rest in peace to my Aunt Kay
E agora Shana é minha noiva
And now Shana is my fiancé
Em 2007 eu nomeei Blue
In 2007 I named Blue
Em 2012 ela se tornou realidade
In 2012 she came true
Ouça, ouça, não apenas escute aqui
Listen, hear, don’t just listen here
Para mim e para a mãe dela, tem sido um ano diferente
For me and her mother, it’s been a different year
Vai levar uma caneta para dizer a ela como nós desaparecemos
It’ll take a pen to tell her how we disappeared
Porque se é mágica, porque não pode ser eterna?
Cause if it’s magic, why can’t it be everlasting?
Deus todo-poderoso, ajude-me a passar por isso
God almighty, help me move past this
Então nós vemos um pouco diferente
So we see a little differently
Eu acho que no final não era para ser
I guess that in the end it wasn't meant to be
Mas nós construímos essa coisa juntos
But we built this thing together
E espero que fique lá para sempre
And I hope it stays there forever
Se eu pudesse pedir alguma coisa
If I could ever ask for anything
É só que você sorri quando se lembra de mim
It's only that you smile when you remember me
Porque construímos essa coisa juntos
'Cause we built this thing together
E espero que fique lá para sempre
And I hope it stays there forever
Eu não vou carregar o peso do mundo novamente
I shall not carry the weight of the world again
Então, bem-vindo ao novo gênero, trilha sonora do drama da minha vida
So welcome to the new genre, soundtrack to my life’s drama
Em tempo real apenas nos observe
In real time just watch us
E no círculo quadrado em que estou, não me encaixo, não misturo
And in the square circle I’m in, I don’t fit, I don’t blend
Não posso fingir que sempre sei o que estou fazendo
Can’t pretend like I always know what I’m doing
Isso não é preto e branco, todos nós somos humanos
This ain’t black and white, we all hue-man
Igreja, eu não sou seu modelo moderno
Church, I am not your modern day model
Eu faço tendências para todo mundo seguir
I make trends for everybody to follow
Eu me sinto mais como Davi do que os apóstolos
I feel more like David than the apostles
Mas os gigantes que nós facin 'são mais colossais
But the giants we facin' are more colossal
É como nós fizemos nossa própria corrida e nos tornamos hostis
It’s like we made our own race and turned hostile
Qual é a diferença entre cristão e evangelho?
Yo, what’s the difference between Christian and Gospel?
E se você citar o Antigo Testamento, você é um fóssil?
And if you quote the Old Testament, you’re a fossil?
Falso ensino tem que ouvir com suas narinas
False teaching gotta listen with your nostrils
Eu e Shab expondo nosso Tomfoolery
Me and Shab exposing our Tomfoolery
As crianças legais não são legais para mim
The cool kids ain’t cool to me
Demais para manobrar
Too much to maneuver through
Eu mantive isso simples porque eu precisava
I kept it simple cause I needed to
E nunca morda a mão que está te alimentando
And never bite the hand that’s been feeding you
Então, quando você procura alguém para se comprometer com sua fidelidade
So when you look for someone to pledge your allegiance to
Certifique-se de que eles acreditam em você, All Amour
Make sure they believe in you, All Amour
Então nós vemos um pouco diferente
So we see a little differently
Eu acho que no final não era para ser
I guess that in the end it wasn't meant to be
Mas nós construímos essa coisa juntos
But we built this thing together
E espero que fique lá para sempre
And I hope it stays there forever
Se eu pudesse pedir alguma coisa
If I could ever ask for anything
É só que você sorri quando se lembra de mim
It's only that you smile when you remember me
Porque construímos essa coisa juntos
'Cause we built this thing together
E espero que fique lá para sempre
And I hope it stays there forever
Você acredita em divórcio?
Do you believe in divorce, tho?
Eu acredito em divórcio?
Do I believe in divorce?
Quer dizer, não, isso acontece
I mean, no, it happens
Eu acho que, se o relacionamento é extremamente insalubre
I think that, uh, if the relationship is extremely unhealthy
Então você tem que olhar para diferentes maneiras de, hum
Then you have to look at different ways to, um
Para realmente considerar todas as partes envolvidas, especialmente quando você tem um filho
To really consider all parties envolved, specially when you have a child
Então, para responder sua pergunta, eu nunca olhei para o divórcio como uma opção
So, um, to answer your question, I've never looked at divorce as an option
Eu acho que casamento também é precioso demais para lutar por
I think that marriage is too, is too precious of a gem to fight for
Mas eu entendo que isso acontece
But I do understand that it happens
Tudo o que vou dizer é apenas: Use essas situações e momentos difíceis como oportunidades
All I will say is just: Use these situations and difficult moments as opportunities
Para saber mais sobre quem é Deus e o amor de Cristo
To learn more about who God is and the love of Christ
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christon Gray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: