Tradução gerada automaticamente

All Star
Chunk ! NO, Captain Chunk
All Star
All Star
Alguém me disse uma vezSomebody once told me
O mundo vai rolar meThe world is gonna roll me
Eu não sou a ferramenta mais afiada no galpãoI ain't the sharpest tool in the shed
Ela estava olhando tipo de idiotaShe was looking kind of dumb
Com seu dedo e seu polegarWith her finger and her thumb
Na forma de um "L" na testaIn the shape of an "l" on her forehead
Bem, os anos começam a chegarWell, the years start coming
E eles não param de chegarAnd they don't stop coming
Alimentado com as regras e eu atingir o chão correndoFed to the rules and I hit the ground running
Não fazia sentido não viver pela diversãoDidn't make sense not to live for fun
Seu cérebro fica espertoYour brain gets smart
Mas sua cabeça fica mudoBut your head gets dumb
Tanta coisa para fazer, tanta coisa para verSo much to do, so much to see
Então, o que há de errado com a tomar as ruas de trás?So what's wrong with taking the back streets?
Você nunca vai saber se você não irYou'll never know if you don't go
Você nunca vai brilhar se você não brilharYou'll never shine if you don't glow
Agora você é um All StarHey now you're an all star
Obtenha seu jogo, vá jogarGet your game on, go play
Agora você é uma estrela do rockHey now you're a rock star
Obter o show, seja pagoGet the show on, get paid
E tudo o que reluz é ouroAnd all that glitters is gold
Só estrelas cadentes quebram o moldeOnly shooting stars break the mold
É um lugar fresco e dizem que fica mais frioIt's a cool place and they say it gets colder
Você está bem agasalhado agoraYou're bundled up now
Mas espere até você ficar mais velhoBut wait 'til you get older
Mas os homens meteoro pedem para diferirBut the meteor men beg to differ
Julgando pelo buraco na foto do satéliteJudging by the hole in the satellite picture
O gelo em que patinamos está ficando bastante finoThe ice we skate is getting pretty thin
A água está ficando quenteThe water is getting warm
Então, assim como você pode nadarSo you might as well swim
Meu mundo está pegando fogo, como a sua?My world's on fire, how about yours?
Esse é o jeito que eu gostoThat's the way I like it
E nunca se cansarAnd I never get bored
Ei, agora você é um All StarHey, now you're an all star
Obtenha seu jogo, vá jogarGet your game on, go play
Ei, agora você é uma estrela do rockHey, now you're a rock star
Obter o show, seja pagoGet the show on, get paid
E tudo o que reluz é ouroAnd all that glitters is gold
Só estrelas cadentes quebram o moldeOnly shooting stars break the mold
Ei, agora você é um All StarHey, now you're an all star
Obtenha seu jogo, vá jogarGet your game on, go play
Ei, agora você é uma estrela do rockHey, now you're a rock star
Obter o show, seja pagoGet the show on, get paid
E tudo o que reluz é ouroAnd all that glitters is gold
Apenas estrelas cadentes?Only shooting stars?
Alguém perguntou uma vezSomebody once asked
"Você poderia poupar alguma mudança para o gás?"Could you spare some change for gas?
Eu preciso me longe deste lugar "I need to get myself away from this place"
Eu disse, sim, que é um conceitoI said, yep, what a concept
Eu poderia usar um pouco de combustível mimI could use a little fuel myself
E todos nós poderíamos usar um pouco de mudançaAnd we could all use a little change
Bem, os anos começam a chegarWell the years start coming
E eles não param de chegarAnd they don't stop coming
Alimentado com as regras e eu atingir o chão correndoFed to the rules and I hit the ground running
Não fazia sentido não viver pela diversãoDidn't make sense not to live for fun
Seu cérebro fica espertoYour brain gets smart
Mas sua cabeça fica mudoBut your head gets dumb
Tanta coisa para fazer, tanta coisa para verSo much to do, so much to see
Então, o que há de errado com a tomar as ruas de voltaSo what's wrong with taking the back streets
Você nunca vai saber se você não ir (GO!)You'll never know if you don't go (go!)
Você nunca vai brilhar se você não brilharYou'll never shine if you don't glow
Agora você é um All StarHey now you're an all star
Obtenha seu jogo, vá jogarGet your game on, go play
Agora você é uma estrela do rockHey now you're a rock star
Obter o show, seja pagoGet the show on, get paid
E tudo o que reluz é ouroAnd all that glitters is gold
Só estrelas cadentes quebram o moldeOnly shooting stars break the mold
E tudo o que reluz é ouroAnd all that glitters is gold
Só estrelas cadentes quebram o moldeOnly shooting stars break the mold
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chunk ! NO, Captain Chunk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: