Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 135

How do You Know

Cian Ducrot

Letra

Como Você Sabe

How do You Know

Como você sabe, você sabe
How do you know, do you know

Que os bons dias são agora enquanto você os vive?
That the good days are now while you're living them out?

Alguém está no canto
Someone's off in the corner

Acendendo um fogo, sozinho
Pitching a fire, all on their own

Alguém está ligando para seus amigos
Someone's calling their friends

Enquanto você sente falta deles, e eles estão tão longe de casa
While you're missing them, and they're so far from home

Todos os rapazes no canto
All the lads in the corner

Cantando para as filhas e dançando ao redor
Singing to daughters and dancing around

Meio copo de Jack na mesa
Half a Jack on the table

Porque ninguém conseguiu beber tudo
'Cause no one's been able to drink it all down

Bem, não sabemos as palavras, mas estamos cantando
Well, we don't know the words but we're singing

Porque estes são os tempos
'Cause these are the times

Então, como você sabe, você sabe
So, how do you know, do you know

Que os bons dias são agora enquanto você os vive?
That the good days are now while you're living them out?

E como você sabe, você sabe
And how do you know, do you know

Que aqueles que você está vivendo são aqueles que você sentirá falta?
That the ones that you're living are the ones you'll be missing?

Bem, não sabemos as palavras, mas estamos cantando
Well, we don't know the words but we're singing

Porque estes são os tempos
'Cause these are the times

Então, como você sabe, você sabe
So, how do you know, do you know

Que os bons dias são agora enquanto você os vive agora?
That the good days are now while you're living them out right now?

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

Um perdeu o contato no verão
One lost touch in the summer

Mudou-se para os subúrbios, provavelmente se estabeleceu
Moved to the suburbs, probably settled down

Não tenho certeza sobre os outros
I'm not sure about the others

Um perdeu o irmão, e um se move por aí
One lost his brother, and one moves around

Ainda penso naquela noite
I still think of that night

Será que tivemos tudo certo? Ainda assim, todos nós procuramos por mais
Did we have it all right? Still, we all searched for more

Então, agora, quando me sento à mesa
So, now, when I sit 'round the table

Eu gostaria que pudéssemos cantar como antes
I wish we were able to sing it like before

Bem, não sabemos as palavras, mas estamos cantando
Well, we don't know the words but we're singing

Porque estes são os tempos
'Cause these are the times

Então, como você sabe, você sabe
So, how do you know, do you know

Que os bons dias são agora enquanto você os vive?
That the good days are now while you're living them out?

E como você sabe, você sabe
And how do you know, do you know

Que aqueles que você está vivendo são aqueles que você sentirá falta?
That the ones that you're living are the ones you'll be missing?

Bem, não sabemos as palavras, mas estamos cantando
Well, we don't know the words but we're singing

Porque estes são os tempos
'Cause these are the times

Bem, não sabemos as palavras, mas estamos cantando
Well, we don't know the words but we're singing

Porque estes são os tempos
'Cause these are the times

Agora mesmo
Right now

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

Tudo o que resta é uma foto
All that's left is a photo

Eu nem sei quem tirou naquela época
I don't even know who took it back then

Quem teria pensado no momento
Who'd have thought in the moment

Que eu teria a chance de segurar tudo o que resta no final?
That I'd get to hold all that's left in the end?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cian Ducrot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção