Tradução gerada automaticamente
Hope There's A Heaven
Circa Waves
Espero que haja um céu
Hope There's A Heaven
Por que você teve que ir?
Why'd you have to go?
Eu juro que o melhor ainda está por vir
I swear the best is yet to come
Por que você teve que ir?
Why'd you have to go?
O médico lhe deu semanas ou meses
The doctor gave you weeks or months
Eu pinto uma imagem sua em minha mente
I paint a picture of you in my mind
Você era como eu quando criança?
Were you like me as a child?
Eu pinto uma imagem sua em minha mente
I paint a picture of you in my mind
Você era como eu quando criança?
Were you like me as a child?
E tem uma parte de mim
And there's a part of me
Essa esperança é que existe um paraíso
That hope's there's a heaven
Sim, há uma parte de mim
Yeah there's a part of me
Que ainda acredita
That still believes
Talvez eu esteja caindo no esquecimento
Maybe I'm falling by the wayside
Talvez eu esteja voltando no tempo
Maybe I'm falling back in time
Talvez eu esteja esperando o momento
Maybe I'm waiting for the moment
Onde você encontra uma linha de vida
Where you find a life line
Talvez eu esteja caindo no esquecimento
Maybe I'm falling by the wayside
Talvez eu esteja voltando no tempo
Maybe I'm falling back in time
Talvez eu esteja esperando o momento
Maybe I'm waiting for the moment
Onde você encontra uma linha de vida
Where you find a life line
Talvez eu esteja caindo no esquecimento
Maybe I'm falling by the wayside
Então, por que você teve que ir?
So why'd you have to go?
Ainda não terminei com você
I'm not done with you yet
E sim, eu espero que você saiba
And yeah I hope you know
Não vou esquecer uma palavra que você disse
I won't forget a word you said
Sim, você disse para ouvir Tom Waits
Yeah you said listen to Tom Waits
Venha até esta casa
Come on up to this house
Sim, então eu ouço Tom Waits
Yeah so I listen to Tom Waits
Tentando viver no agora
Trying to live in the now
E tem uma parte de mim
And there's a part of me
Essa esperança é que existe um paraíso
That hope's there's a heaven
Sim, há uma parte de mim
Yeah there's a part of me
Que ainda acredita
That still believes
Talvez eu esteja caindo no esquecimento
Maybe I'm falling by the wayside
Talvez eu esteja voltando no tempo
Maybe I'm falling back in time
Talvez eu esteja esperando o momento
Maybe I'm waiting for the moment
Onde você encontra uma linha de vida
Where you find a life line
Talvez eu esteja caindo no esquecimento
Maybe I'm falling by the wayside
Talvez eu esteja voltando no tempo
Maybe I'm falling back in time
Talvez eu esteja esperando o momento
Maybe I'm waiting for the moment
Onde você encontra uma linha de vida
Where you find a life line
Talvez eu esteja caindo no esquecimento
Maybe I'm falling by the wayside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Circa Waves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: