Tradução gerada automaticamente
Movies
Circa Waves
Filmes
Movies
Beije-me em uma cena de sonho
Kiss me in a dream scene
Lembra quando dirigimos seu carro na estrada?
Remember when we drove your car down the road?
Foi como nos filmes
It was just like in the movies
Foi como nos filmes
It was just like in the movies
Dançando no meu quarto
Dancing in my bedroom
Para Hounds of Love, estávamos tão fodidos
To Hounds of Love, we were so fucked up
Foi como nos filmes
It was just like in the movies
Foi como
It was just like
Você poderia ser o rebelde sem uma causa?
Could you be the rebel without a cause?
Você poderia ser a mulher pela qual estou me apaixonando?
Could you be the woman I’m falling for?
Bem, você poderia?
Well, could you?
Bem, você poderia bebê?
Well, could you baby?
Você poderia ser o rebelde sem uma causa?
Could you be the rebel without a cause?
Você poderia ser a mulher pela qual estou me apaixonando?
Could you be the woman I’m falling for?
Bem, você poderia?
Well, could you?
Bem, você poderia bebê?
Well, could you baby?
Você me
You, me
Estamos roubando o show
We're stealing the show
Estamos roubando o show
We're stealing the show
Você me
You, me
Estamos roubando o show
We're stealing the show
Estamos roubando o show
We're stealing the show
Beije-me na última cena
Kiss me in the last scene
Lembra quando dirigimos seu carro na estrada?
Remember when we drove your car down the road?
Foi como nos filmes
It was just like in the movies
Foi como nos filmes
It was just like in the movies
E aqui está olhando para você garoto
And here's looking at you kid
Eu me despeço pela última vez
I say goodbye for one last time
Foi como nos filmes
It was just like in the movies
Foi como nos filmes
It was just like in the movies
Você poderia ser o rebelde sem uma causa?
Could you be the rebel without a cause?
Você poderia ser a mulher pela qual estou me apaixonando?
Could you be the woman I’m falling for?
Bem, você poderia?
Well, could you?
Bem, você poderia bebê?
Well, could you baby?
Você poderia ser o rebelde sem uma causa?
Could you be the rebel without a cause?
Você poderia ser a mulher pela qual estou me apaixonando?
Could you be the woman I’m falling for?
Bem, você poderia?
Well, could you?
Bem, você poderia bebê?
Well, could you baby?
Você me
You, me
Estamos roubando o show
We're stealing the show
Estamos roubando o show
We're stealing the show
Você me
You, me
Estamos roubando o show
We're stealing the show
Estamos roubando o show
We're stealing the show
Foi como nos filmes
It was just like in the movies
Foi como nos filmes
It was just like in the movies
Foi como nos filmes
It was just like in the movies
Foi como
It was just like
Você poderia ser o rebelde sem uma causa?
Could you be the rebel without a cause?
Você poderia ser a mulher pela qual estou me apaixonando?
Could you be the woman I’m falling for?
Bem, você poderia?
Well, could you?
Bem, você poderia, baby?
Well, could you, baby?
Você poderia ser o rebelde sem uma causa?
Could you be the rebel without a cause?
Você poderia ser a mulher pela qual estou me apaixonando?
Could you be the woman I’m falling for?
Bem, você poderia?
Well, could you?
Bem, você poderia, baby?
Well, could you, baby?
Você me
You, me
Estamos roubando o show
We're stealing the show
Estamos roubando o show
We're stealing the show
Você me
You, me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Circa Waves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: