Tradução gerada automaticamente
Lovesongs
CircusP
Canções de amor
Lovesongs
Como é quando você está nas alturas?
What's it like when you're sky high?
Voando acima do horizonte da cidade
Soaring above city skylines
Existe realmente algo para mim
Is there really something for me
Para alcançar na nuvem nove?
To reach for on cloud nine?
Me diga como é o melhor
Tell me how it's the greatest
Sentindo aquelas borboletas em seu peito
Feeling those butterflies in your chest
Corações são difíceis de ouvir
Hearts are hard to hearken
Mas aqui vai meu melhor palpite
But here goes my best guess
É como se você estivesse flutuando no ar
It's like you're floating on air
Sem ousar me importar
Without a dare to care
Fogos de artifício tremulantes
Fluttering fireworks
Cada clichê do livro
Every cliche in the book
Sensação de descaramento para levá-lo a qualquer lugar
Unabashed feels to take you anywhere
Mas eu não sei para onde devo ir
But I don't know where I'm supposed to go
Essas histórias que eu calculei para lá e para cá
These stories I've calculated to and fro
Então me diga como você foi varrido do chão
So tell me how you were swept off the ground
É como todas aquelas músicas soam?
Is it just like how all those songs sound?
Ouvindo essas canções de amor
Hearing these love songs
Eu apenas canto junto
I just sing along
Algo que não compreendo muito bem
Something I don't quite comprehend
Como é que nunca existe um 'final bom'?
How come there's never a 'good end'?
Mesmo com um desejo de resistir
Even with a wish to withstand
Os momentos são fugazes
The moments are fleeting
Olhos para mentiras iluminando meu céu noturno
Eyes to lies lighting my night sky
Maneiras que as sombras desbotam e permanecem te fazem chorar
Ways the shades fade and stay make you cry
Afortunado amor perdido duradouro
Lasting lucky lost love
Vamos fazer a perseguição
Lets us do the chasing
Mas é como se você estivesse flutuando no ar
But it's like you're floating on air
Sem ousar me importar
Without a dare to care
Agora você é o peixe a ser fisgado
Now you're the fish to hook
Cada clichê do livro
Every cliche in the book
O atrevimento parece nos atrair a qualquer lugar
Unabashed feels to lure us anywhere
Agora eu não sei para onde devo ir
Now I don't know where I'm supposed to go
Essas histórias que eu calculei para lá e para cá
These stories I've calculated to and fro
Então me diga como você foi varrido do chão
So tell me how you were swept off the ground
É como todas aquelas músicas soam?
Is it just like how all those songs sound?
Ouvindo essas canções de amor
Hearing these love songs
Eu apenas canto junto
I just sing along
(Ah)
(Ah)
Cante, cante esses, esses ame, ame, ame
Sing, sing those, those love, love, love
Cante, cante esses, esses ame, ame, ame
Sing, sing those, those love, love, love
Velhas chamas, novas pombas
Old Flames, New Doves
Ex Dores, Amor Verdadeiro
Ex Pains, True Love
Planos de aula para entender
Lesson plans to understand
Separações, decepções
Break-ups, Let-downs
Ligações, cada rebote
Hook-ups, Every rebound
Segurando muito forte
Holding on too tight
Acho que precisamos de tempo
I think we need time
Mas eu não sei para onde devo ir
But I don't know where I'm supposed to go
Essas histórias que eu calculei para lá e para cá
These stories I've calculated to and fro
Então me diga como fui varrido do chão
So tell me how I got swept off the ground
Quando não é como todas aquelas músicas soam?
When it's not like how all those songs sound?
Cantando esta canção de amor
Singing this love song
Eu sabia disso o tempo todo
I knew it all along
Eles entenderam tudo errado
They got it all wrong
(Ooh)
(Ooh)
Não é como aquelas canções de amor
It's not like those love songs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CircusP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: