Tradução gerada automaticamente
I'm Lit (feat. French Montana)
CJ
I'm Lit (com francês Montana)
I'm Lit (feat. French Montana)
Baixinho naquela hora do demônio, estou aceso (diego)
Shorty on that demon time, I'm lit (diego)
Estou iluminado (ayy), estou iluminado (ayy), ayy (o bankroll entendeu)
I'm lit (ayy), I'm lit (ayy), ayy (bankroll got it)
Suba na merda, estou aceso (skrrt)
Walk up on the shit, I'm lit (skrrt)
Novo chicote (novo chicote), nova cadela (nova cadela)
New whip (new whip), new bitch (new bitch)
Ela só quer foder porque eu estou aceso
She just wanna fuck 'cause I'm lit
Acione aquele bop, baixinho naquele tempo do demônio (tempo do demônio)
Trigger that bop, shorty on that demon time (demon time)
(Grito)
(Whoop)
Andorinha, baixinho naquela hora do demônio (woo)
Swallow, shorty on that demon time (woo)
Do fundo, meu mano naquela hora do demônio (whoop)
From the bottom, my homie on that demon time (whoop)
Ela vê o 'gatti, baixinha naquele tempo do demônio
She see the 'gatti, shorty on that demon time
Cada vez que a tinta seca, é um mili '(seca, seca)
Every time the ink dry, it's a milli' (dry, dry)
(Grito)
(Whoop)
Ouviu o gatinho disparar, não é mesmo? (fogo fogo)
Heard the pussy fire, is it really? (fire, fire)
Vocês fodem com eles, garotos, garotos da coca, o comitê (uau)
You fuckin' with them boys, coke boys, the committee (whoop)
Feito milli's off Cîroc, baunilha francesa, me e diddy
Made milli's off Cîroc, french vanilla, me and diddy
Suas pernas para cima como um gol de campo, meu Deus (uau)
Her legs up likе a field goal, my God (whoop)
Centenas de correntes, pose de prisão, cenas de turba
Hundred chains on, jail pose, mob tiеs
Eu estou na minha bolsa, estou na minha birkin (uau)
I be in my bag, I be in my birkin (whoop)
Deslizou pela parte de trás, subúrbio à prova de balas
Slid through the back, bulletproof suburban
Estou iluminada (estou iluminada), estou iluminada (ayy), estou iluminada (ayy)
I'm lit (I'm lit), I'm lit (ayy), I'm lit (ayy)
Ayy, pisa na merda, estou aceso (skrrt)
Ayy, walk up on the shit, I'm lit (skrrt)
Novo chicote (novo chicote), nova cadela (nova cadela)
New whip (new whip), new bitch (new bitch)
Ela só quer foder porque eu estou aceso
She just wanna fuck 'cause I'm lit
Acione aquele bop, baixinho, naquela hora do demônio (whoop)
Trigger that bop, shorty on that demon time (whoop)
Andorinha, baixinho naquela hora do demônio (woo)
Swallow, shorty on that demon time (woo)
Do fundo, meu mano naquela hora do demônio (whoop)
From the bottom, my homie on that demon time (whoop)
Ela vê o 'gatti (huh), baixinho naquele tempo do demônio
She see the 'gatti (huh), shorty on that demon time
(Whoopty)
(Whoopty)
Cara, eu não falo, eu deixo o dinheiro falar (hein? Hein?)
Nigga, I don't talk, I let the money talk (huh? Huh?)
Disse que ama a maneira como eu ando com o dinheiro (gangue, gangue)
Said she love the way I do my money walk (gang, gang)
Acabei de pegar um corpo, diga a eles para trazer a carga
I just caught a body, tell 'em bring the charge (what, what)
Eu não sou de atlanta, mas tenho um falcão (tenho um falcão)
I ain't from atlanta, but I keep a hawk (keep a hawk)
Ela é uma vadia má, bunda enorme (bunda enorme)
She a bad bitch, ass on massive (ass on massive)
Finna por cima, contanto que ela não seja tóxica (não seja tóxica)
Finna top it, as long as she ain't toxic (ain't toxic)
Finna passa e Brodie vai pegar (ayy)
Finna pass it and brodie gon' catch it (ayy)
Novo chicote, ayy, nova cadela, ayy
New whip, ayy, new bitch, ayy
Ela só quer foder porque eu estou aceso, sim
She just wanna fuck 'cause I'm lit, ayy
Shorty naquele tempo do demônio
Shorty on that demon time
Estou iluminada (estou iluminada), estou iluminada (ayy), estou iluminada (ayy)
I'm lit (I'm lit), I'm lit (ayy), I'm lit (ayy)
Ayy, pisa na merda, estou aceso (skrrt)
Ayy, walk up on the shit, I'm lit (skrrt)
Novo chicote (novo chicote), nova cadela (nova cadela)
New whip (new whip), new bitch (new bitch)
Ela só quer foder porque eu estou aceso
She just wanna fuck 'cause I'm lit
Acione aquele bop, baixinho naquela hora do demônio
Trigger that bop, shorty on that demon time
Andorinha, baixinho naquela hora do demônio (woo)
Swallow, shorty on that demon time (woo)
Do fundo, meu mano naquela hora do demônio
From the bottom, my homie on that demon time
Ela vê o 'gatti, baixinha naquele tempo do demônio
She see the 'gatti, shorty on that demon time
(Grito)
(Whoop)
(Grito)
(Whoop)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CJ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: