Tradução gerada automaticamente
Broken Things
Clairity
As coisas quebradas
Broken Things
Discriminadas geladeiras, torneiras com vazamentos
Broken down refrigerators, leaky faucets
Tudo o que fita adesiva é ido para o lixo
All that masking tape is gone to waste
telhas do teto estão faltando, manchas decoram o tapete
Ceiling tiles are missing, stains adorn the carpet
Algumas coisas não são destinadas a ser substituído
Some things aren't meant to be replaced
Algumas coisas não são destinadas a ser substituído
Some things aren't meant to be replaced
lâmpadas em sua cabeça, que pode ser queimado para fora
Light bulbs in your head, they might be burnt out
Talvez áspero em torno das bordas, você quase não funcionar
Maybe rough around the edges, you barely function
Você está muito cansado, você não pode carregar tudo isso machucar agora
You're too tired, you can't carry all this hurt now
Você está mais para mim do que todas essas coisas quebradas
You're more to me than all these broken things
Essas coisas quebradas
These broken things
Porque porque
Why, why
Eu não posso colocá-lo de volta juntos?
Can't I put you back together?
Desenhar rostos nas janelas cobertas de poeira
Drawing faces in the dust covered windows
Tente fazer este inverno se sentir como a primavera
Try to make this winter feel like spring
Poderíamos montar nossas bicicletas até o anoitecer
We could ride our bicycles until sundown
Em seguida, ficar acordado até tarde para ver a lua azul cantam
Then stay up late to watch the blue moon sing
lâmpadas em sua cabeça, que pode ser queimado para fora
Light bulbs in your head, they might be burnt out
Talvez áspero em torno das bordas, você quase não funcionar
Maybe rough around the edges, you barely function
Você está muito cansado, você não pode carregar tudo isso machucar agora
You're too tired, you can't carry all this hurt now
Você está mais para mim do que todas essas coisas quebradas
You're more to me than all these broken things
Essas coisas quebradas
These broken things
Porque porque
Why, Why
Eu não posso colocá-lo de volta juntos?
Can't I put you back together?
lâmpadas em sua cabeça, que pode ser queimado para fora
Light bulbs in your head, they might be burnt out
Talvez áspero em torno das bordas, você quase não funcionar
Maybe rough around the edges, you barely function
Estou cansado, não posso levar todo esse sofrimento agora
I'm tired, I can't carry all this hurt now
Você está mais para mim do que todas essas coisas quebradas
You're more to me than all these broken things
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clairity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: