Tradução gerada automaticamente
Hallelujah
Clairmont The Second
Aleluia
Hallelujah
Estou me perdendo, ao mesmo tempo estou me perdendo
I'm losing myself, same time I'm losing myself
Não sei porque estou deprimido, preciso de conselhos meus
I don't know why I'm depressed, I need advice from myself
Eu não posso fazer música e adoro porque é assim que é
I can't do music and love it because that's just how it is
mas eu faço música e amo porque eu digo dane-se o negócio
but I'ma do music and love it because I say screw the biz
Como minhas visões se distorceram, minhas ideias nunca foram exportadas
How my visions distorted, my ideas never exported
Eu estava seguindo uma fórmula e nunca quis
I was following a formula and I never wanted
Que acontecesse perdi meu guidão e tudo que fiz foi
That to happen lost my handle bars and all I did was
Pedal sem saber para onde estou indo, exceto acima
Pedal not knowing where I'm going except for above
Eu não me importo com minha aparência, é sobre o que está no livro
I don't care how I look, it's about what's in the book
Karma é real, e você sabe que a música real explodirá
Karma's real, and you know that real music will blow
Não preciso de sessões de fotos, não precisam de estreias, não preciso de mais no meu círculo
Don't need Photo shoots don't need premieres, don't need more in my circle
Eu cansei de vir para as pessoas que as pessoas apenas bagunçaram com minha Steelo
I'm done coming to people the people just messed with my steelo
Eu sou um cavalheiro virtuoso, Deus está do meu lado
I'm a gentleman of virtue, God is on my side
Não precisa de um repertório chamativo porque eu me conheço por dentro
Don't need a flashy repertoire 'cause I know me inside
Estou pensando em todas as vezes em que minha vida poderia ter morrido
I'm thinking back to all the times in my life could have died
O pastor do meu pai me disse que há uma razão para eu estar vivo
My father's pastor told me there's a reason I'm alive
Aleluia obrigado Senhor
Hallelujah, thank you Lord
Ainda estamos vivos, não os deixe levar o que é seu
We still alive don't let them take what's yours
Aleluia, obrigado Senhor
Hallelujah, thank you Lord
Estou me sentindo como o homem, isso me faz querer dançar
I'm feeling like the man, this make me wanna dance
Estou me sentindo como o homem, isso me faz querer dançar
I'm feeling like the man, this make me wanna dance
Jesus, daqui a alguns meses, como você me abençoa, preciso de um visto
Jesus, in a few months, way you bless me, need a visa
E um corte chave para uma nova casa e um novo chicote, dois tons
And a key cut to a new home and a new whip, two tone
Esse clássico para um homem negro clássico daquele extremo oeste
That classic for a classic black man from that west end
Minhas bênçãos, não posso contá-los
My blessings, can't count them
Pensei que não tinha nenhum, então os encontrei
Thought I had none then I found them
Situada em um cruzamento, Toronto Jane e Weston
Laid in an intersection, Toronto Jane & Weston
Minha perna estava bem quebrada, mas levantei comecei a pisar
My leg was hella broken but got up started stepping
Caiu de volta, mas o ponto que estou fazendo
Fell back down, but the point that I'm making
Qualquer dano não me impede, então isso prova que sou incrível
Any damage don't stop me so that proves I'm amazing
Aleluia, obrigado Senhor
Hallelujah, thank you Lord
Ainda estamos vivos, não os deixe levar o que é seu
We still alive don't let them take what's yours
Aleluia obrigado Senhor
Hallelujah, thank you Lord
Estou me sentindo como o homem, isso me faz querer dançar
I'm feeling like the man, this make me wanna dance
Estou me sentindo como o homem, isso me faz querer dançar
I'm feeling like the man, this make me wanna dance
Eu não mexo com essas crianças, não chame minha cidade de seis
I don't mess with these kids, don't call my city the six
Eu sou o mais jovem repetindo, sou a lenda mais real
I'm the youngest one repping, I'm the realest legend
Iniciou 2011 e já é o mais doente
Started 2011 and already the illest
Meu povo em tomar licor, Ny Quil líquido de preferência
My people in taking liquor, Ny Quil liquid of preference
Disseram-me que não faço nada porque não estou ganhando nada
I been told I do nothing 'cause I'm raking in nothing
Vai mais fundo do que dinheiro, não se esqueça de trazer amor
It go deeper than money, don't forget to bring love in
Cansado desses rappers fronting sendo vistos como nossa vanguarda
Tired of these rappers fronting being viewed as our forefront
Eles não vão ajudar meu povo, todos esses rappers dos quais estou farto
They won't help my people, all these rappers I'm bored of
Todos esses rappers são meio que, aquele lixo ficou quente por um minuto
All these rappers are sort of, that trash was a hot for a minute
A geração Y está morrendo, tente o meu melhor para prevenir isso
Generation Y is dying, try my best to prevent it
Ao que parece, não posso realmente dizer quais são os ascendentes
By the looks of it can't really tell which ones are ascendants
Clairmont The Second, reverendo, meu povo precisa de independência, vamos começar
Clairmont The Second, the reverend, my people need independence let's begin it
Vou começar
I'll begin it
Isto é apenas o começo
This is just the beginning
Isto é apenas o começo
This is just the beginning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clairmont The Second e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: