Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 13
Letra

Ignorante

Ignorant

Vamos voltar a ser ignorantes
Let's go back to being ignorant

Feliz antes de sabermos
Happy before we knew

Igreja ignorando todos os fatos
Church ignoring all the facts

Membros falando como alguns guaxinins
Members talking like some coons

Dizendo-nos para parar de culpar a polícia
Telling us to stop blaming police

Em seguida, diga-lhes que guardem a arma
Then tell them put their gun away

Diga a eles que mantenham meus manos seguros
Tell them keep my homies safe

Eles riem deles e vão embora
They laugh at them and walk away

Vamos voltar a ser ignorantes
Let's go back to being ignorant

Feliz antes de sabermos
Happy before we knew

Minha fé era mais forte quando criança
My faith was strongest as a child

Porque eles nunca ouvem os jovens
'Cause they never hear the youth

Eles estão dizendo que somos a geração perdida
They saying we are the lost generation

Bem, seus pais disseram o mesmo sobre você
Well your parents said the same about you

Achei que tinha muito mais amigos
Thought I had a lot more friends

Mas o status os tornou todos novos
But status made them all brand new

Vamos voltar a ser ignorantes
Let's go back to being ignorant

Escandaloso dentro das igrejas
Scandalous inside the churches

Mamãe me disse que não somos perfeitos
Mama told me we not perfect

Por que agimos como a igreja é perfeita
Why we act like church is perfect

Todo domingo lute contra meu povo
Every Sunday fight my people

Dizendo-nos o quanto estamos pecando
Telling us how much we sinning

E para mudar a maneira como vivemos
And to change the way we living

Sim, eu concordo que precisamos trabalhar mamãe
Yes I agree we need some working mama

Disse que não somos perfeitos
Said that we not perfect

Eu não acho que a igreja está funcionando
I don't think that church is working

Eu entro dizendo colidir com o sermão
I walk in saying bump the sermon

Eu não posso te levar a sério este jogo um jogo atrás das cortinas
I can't take you serious this game a game behind the curtains

Para ser honesto, não sabia que os pastores recebiam um cheque por nos irritarem, sim
To be honest didn't know that pastors got a check for getting all up on us, yup

Não há níveis para meus pecados um pecado um pecado
There's not levels for my sins a sin a sin

Um pecado pode custar uma vida, não importa o que seja
A sin could cost a life no matter what it is

De volta ao ensino fundamental, um policial era uma carreira
Back in elementary a cop was a career

Mas nunca entendi porque eram chamados de porcos
But never understood why they were called the pigs

Música honesta a caminho
Honest music on its way out

Quebrou meu coração quando favoritos do passado se esgotaram, sim, sim
Broke my heart when favorites from the past had sold out, yeah, yeah

Ignorância é uma bênção, finalmente entendi
Ignorance is bliss I finally understand it

Gostaria de não saber algumas coisas, mas estou conseguindo, sim
Wish I didn't know some things but I'ma manage, yeah

Dizendo-nos para parar de culpar a polícia
Telling us to stop blaming police

Vamos voltar a ser ignorantes
Let's go back to being ignorant

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clairmont The Second e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção