Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4
Letra

Sem favores

No Favors

Eu preciso do meu cheque no dia em que fizer meu trabalho
I need my check the day I do my job

Meus fãs vomitam suas mãos eu pego o lob
My fans throw up they hands I catch the lob

Eu vejo um vilão, vejo meu mano, bato nele com o aceno de cabeça
I see a baddie, see my homie, hit him with the nod

Você está falhando porque não consegue lidar com o problema
You failing school 'cause you cannot deal with the problem

Tô curtindo com sua Yzma bata nela com aquele Kuzco
I'm grooving with your Yzma hit her with that Kuzco

(com aquele Kuzco)
(with that Kuzco)

Ela me disse que eu estou ótimo e eu respondo como você sabe
She tell me that I'm great and I reply like you know

(você sabe)
(you know)

Não posso falar com você na net, temos que nos encontrar pessoalmente
Can't talk to you on net we gotta meet in person

Porque as pessoas que jogam com meus tostões me pagam serviço prévio
'Cause people playing with my pennies pay me prior service

Meu pai me disse para ver quem é a mão que eu coloco a minha
My father told me watch who's hand I put mine in

Tente chover no desfile, mas as nuvens têm forros de prata
Try to rain on the parade but clouds have silver linings

É engraçado quando as garotas me contam sua opinião, como se realmente importasse
It's funny when chicks tell me their opinion, like it really counts

Rappers tentam ser profundos, bem mano, você vai se afogar
Rappers try to be deep well homie you gon' drown

Passe de metrô todos os meses parece o trânsito livre
Metro pass every month feel like the transit free

A renda todo mês está voltando para mim, e as meninas querem chutá-la
Income every month it's coming back at me, and girls wanna kick it

Mas estou ocupado trabalhando para conseguir esse dinheiro, então quem você está enganando
But I'm busy working getting this money so who you kidding

Roupas de ouro, eu não pago um centavo
Clothes hella gold, I ain't pay a cent

O's dez vezes tem que pagar o aluguel
O's tenfold gotta pay the rent

Vanilla Dr. Pepper quando sou estupidamente rico
Vanilla Dr. Pepper when I'm stupid rich

Tenho mais de quatro dígitos do que você pensa que é
I'm bigger than four digits what you think this is

Eu preciso de sete algarismos naquele papel
I need seven figures on that paper

(naquele papel)
(on that paper)

Eu não sou um cara legal, não faço favores
I'm not a nice guy don't do favors

(não sem favores)
(don't no favors)

Eu preciso de sete algarismos naquele papel
I need seven figures on that paper

Eu não faço nenhum favor, eu não faço nenhum favor
I don't do no favors, I don't do no favors

Vivendo bem, vou às lojas e bato no débito
Living large, go to stores and I tap the debit

Eu nem estou tentando imaginar que uma bolsa está fora de questão
I ain't even balling guess a scholarship is out the question

Como estou me sentindo perdida há dias não tenho lembrança
Way that I been feeling loser days I have no recollection

Tudo faz parte do processo para chegar onde estou pisando, cara
All a part of the process to get to where I'm stepping, Man

Quero dar presentes para minha familia
Wanna give my family presents

Esquecer minha vida é uma bênção quando eles vivem uma pergunta
Forgetting my life is a blessing when they life a question

Atrasando-os Jackie Chan para onde meu cheque está
Stunting on them Jackie Chan to where my check is

Seu serviço Mobilicity se você não entender a mensagem
Your service Mobilicity if you don't get the message

Garoto estúpido, Flow é hella groovy cresceu naquele funk
Stupid boy, Flow is hella groovy grew up on that funk

Na minha dica do Evangelho, desde criança, pregando coisas
On my Gospel tip, since a little kid, preaching stuff

Peru frio quebrando, mas vai demorar um pouco antes que os bolsos se encham
Cold Turkey being broke but it's gon' take a bit before pockets stuffed

Água nas bandejas, só pagando aluguel, não chega
Water in the trays, only paying rent, not enough

Lavar roupa depois das oito, rastreando o dinheiro gasto, não quero
Laundry after eight, tracking money spent, I don't want

Estar vivendo a vida me perguntando quando meu guap vai chegar
To be living life wondering when my guap gon' come

Tenho que fazer alguma coisa, não me preocupo quando minha hora chegar
Gotta do something, not worried when my time gon' come

Tente me pagar com o que eu valho, cara, não sou eu
Try to pay me under what I'm worth, man, I'm not the one

Roupas hella ouro, eu não pago um centavo
Clothes hella gold, I ain't pay a cent

O's dez vezes tem que pagar o aluguel
O's tenfold gotta pay the rent

Vanilla Dr. Pepper quando sou estupidamente rico
Vanilla Dr. Pepper when I'm stupid rich

Tenho mais do que quatro dígitos do que você pensa que isso é
I'm bigger than four digits what you think this is

Eu preciso de sete algarismos naquele papel
I need seven figures on that paper

Eu não sou um cara legal não faço favores
I'm not a nice guy don't do favors

Eu preciso de sete algarismos naquele papel
I need seven figures on that paper

Eu não faço nenhum favor, eu não faço nenhum favor
I don't do no favors, I don't do no favors

Aquilo ali custou dinheiro, aquilo ali custou dinheiro
That right there cost money, that right there cost money

Aquilo ali custou dinheiro, aquilo ali custou dinheiro
That right there cost money, that right there cost money

Aquilo ali custou dinheiro, aquilo ali custou dinheiro
That right there cost money, that right there cost money

Aquilo ali custou dinheiro, aquilo ali custou dinheiro
That right there cost money, that right there cost money

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clairmont The Second e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção