Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 236
Letra

Forte

Strong

Meu chefe disse-me
My chieftain faðir said to me

Meu filho você deve ser forte
My son, you must be strong

O mundo é seu, onde você está
The world is yours, where're you are

É lá que você pertence
It's there that you belong

Pois um viking não pode ter medo
For a Viking cannot be afraid

Para pegar e reivindicar seu preenchimento
To take and claim his fill

Para a medida de um homem
For the measure of a man

A força dentro de sua vontade
Is the strength within his will

Agora partimos do Northland
Now we sail from the Northland

Na estrada das baleias para o continente
On the Whale-road to the mainland

Vamos voar como o corvo
We will fly like the raven

Em batalha ao nosso gosto
Into battle at our liking

E os systirs contam a história
And the systirs tell the story

Dos vikings e sua glória
Of the Vikings and their glory

Vamos navegar para a costa
We will sail to the shore

Vamos prevalecer, somos vikings
We will prevail, we are Vikings

A promessa viking que fiz
The Viking promise I have made

Põe fogo nos meus ossos
Sets fire in my bones

O mundo está frio, o mundo está difícil
The world is cold, the world is hard

O homem fraco cai e geme
The weak man falls and groans

Eu vim para livrar esta terra miserável
I have come to rid this wretched land

Dos homens menores do que eu
Of lesser men than I

Para os deuses acima exigem
For the gods above demand it

Eles dizem que eles devem morrer
They say that they must die

Agora partimos do Northland
Now we sail from the Northland

Na estrada das baleias para o continente
On the Whale-road to the mainland

Vamos voar como o corvo
We will fly like the raven

Em batalha ao nosso gosto
Into battle at our liking

E os systirs contam a história
And the systirs tell the story

Dos vikings e sua glória
Of the Vikings and their glory

Vamos navegar para a costa
We will sail to the shore

Vamos prevalecer, somos vikings
We will prevail, we are Vikings

Vá meu poderoso
Go my mighty one

Traga honra ao nosso nome
Bring honor to our name

Oh meu querido
Oh my dearest one

Volte para mim o mesmo
Come back to me the same

Não deixe que o seu amor de Deus supere o seu amor por mim
Do not let your love of God outweigh your love for me

Não deixe a estrada das baleias te afogar no mar
Do not let the whale-road to drown you in the sea

Agora eles navegam do Northland
Now they sail from the Northland

Na estrada das baleias para o continente
On the Whale-road to the mainland

Eles vão voar como o corvo
They will fly like the raven

Em batalha ao seu gosto
Into battle at their liking

E os systirs contam a história
And the systirs tell the story

Dos vikings e sua glória
Of the Vikings and their glory

Eles vão navegar para a costa
They will sail to the shore

Eles vão prevalecer, eles são vikings
They will prevail, they are Vikings

Nós somos fortes
We are strong

(Forte)
(Strong)

Purificaremos os fracos
We will purge the weak

(Forte)
(Strong)

Não mostraremos misericórdia
We will show no mercy

(Forte)
(Strong)

Vamos levar a nossa pilhagem
We will take our plunder

Como o deus do trovão
As the god of thunder

(Forte)
(Strong)

Como o frio do inverno
As the winter chill

(Forte)
(Strong)

Como o fogo que flui
As the flowing fire

(Forte)
(Strong)

Vamos dar o nosso preenchimento
We will take our fill

Nós vamos ganhar ou morrer aqui
We will win or die here

Miserere mei deus
Miserere mei deus

Secundum magnum misericordiam tuam
Secundum magnum misericordiam tuam

Et secundum multitudinem miserationum tuarum
Et secundum multitudinem miserationum tuarum

Dele inquitatem meam
Dele inquitatem meam

Purificaremos os fracos
We will purge the weak

(Forte)
(Strong)

Não mostraremos misericórdia
We will show no mercy

(Forte)
(Strong)

Vamos levar a nossa pilhagem
We will take our plunder

(Forte)
(Strong)

Como o deus do trovão
As the god of thunder

(Forte)
(Strong)

Como o frio do inverno
As the winter chill

(Forte)
(Strong)

Como o fogo que flui
As the flowing fire

(Forte)
(Strong)

Vamos dar o nosso preenchimento
We will take our fill

(Forte)
(Strong)

Nós vamos ganhar ou morrer aqui
We will win or die here

Por favor, perdoe meus pecados
Please forgive my sins

(Forte)
(Strong)

Conceda perdão a esses pobres homens
Grant these poor man pardon

(Forte)
(Strong)

Como o crucificado
As the crucified

(Forte)
(Strong)

Como o duro não endureceu
As the hard not hardened

(Forte)
(Strong)

Eles podem invadir essas paredes
They may storm these walls

(Forte)
(Strong)

Mas eles não podem invadir o céu
But they can't storm Heaven

(Forte)
(Strong)

Saquearão em vão
They will vainly plunder

(Forte)
(Strong)

Do Deus da maravilha
From the God of wonder

Agora navegamos para o Northland
Now we sail to the Northland

Na estrada das baleias do continente
On the Whale-road from the mainland

Vamos voar como o corvo
We will fly like the raven

Em batalha ao nosso gosto
Into battle at our liking

E os systirs contam a história
And the systirs tell the story

Dos vikings e sua glória
Of the Vikings and their glory

Vamos navegar para a costa
We will sail to the shore

Vamos prevalecer, somos vikings!
We will prevail, we are Vikings!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Clamavi De Profundis. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clamavi De Profundis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção