Wish You Were Gay
Claud
Queria Que Você Fosse Gay
Wish You Were Gay
Imagine isso: Você e eu de manhã
Picture this you and me in the morning
Beijando em cima do café que você está servindo
Kissing over the coffee you're pouring
Poderia ser assim todos os dias
It could be like that every day
Odeio que eu queria que você fosse
Hate it that I wish you were
Na esperança de que eu seja uma substituta melhor
Hoping that I'm a better replacement
Para os caras que você está sempre procurando
For the guys that you're always out chasing
Ou devo aceitar coisas que não posso mudar
Or should I accept things I can't change
Odeio que eu queria que você fosse
Hate it that I wish you were
Eu queria que você fosse gay para que você pudesse me abraçar
I wish you were gay so you could just hold me
Me chamar de seu bebê em vez de seu mano
Call me your babe instead of your homie
Não sei o que dizer
Don't know what to say
Mas eu queria que você fosse gay
But I wish you were gay
Eu queria que você fosse gay, então seria fácil
I wish you were gay so it would be easy
Para eu dizer que estou pegando sentimentos
For me to say that I'm catching feelings
E eu sei que você é hetero
And I know you're straight
Mas eu queria que você fosse gay
But I wish you were gay
Agora eu vejo você descer do metrô
Now I see you get off of the subway
Não vejo você há meses, mas está tudo bem
Haven't seen you in months but it's okay
Eu tinha esquecido, mas sinto o mesmo
I'd forgotten but I feel the same
Odeio que eu ainda queria que você fosse
Hate that I still wish you were
Você sobe e eu estou com medo da conversa fiada
You walk up and I'm dreading the small talk
Com seu namorado, ele está conversando comigo
With your boyfriend he's chatting my ear off
Então eu minto e digo que não posso ficar
So I lie and I say I can't stay
Odeio eu ainda queria que você fosse
Hate it I still wish you were
Eu queria que você fosse gay para que você pudesse me abraçar
I wish you were gay so you could just hold me
Me chame de seu bebê em vez de seu mano
Call me your babe instead of your homie
Não sei o que dizer
Don't know what to say
Mas eu queria que você fosse gay
But I wish you were gay
Eu queria que você fosse gay, então seria fácil
I wish you were gay so it would be easy
Para eu dizer que estou pegando sentimentos
For me to say that I'm catching feelings
E eu sei que você é hetero
And I know you're straight
Mas eu queria que você fosse gay
But I wish you were gay
Seríamos tão boas
We'd be so good
Me dê uma olhada
Give me one look
Eu sei que você não fala sério quando vem flertar
I know you don't mean it when you come to flirt
Os sonhos que estou tendo estão apenas piorando
The dreams that I'm having are just getting worse
Eu queria que você fosse gay para que você pudesse me abraçar
I wish you were gay so you could just hold me
Me chame de seu bebê em vez de seu mano
Call me your babe instead of your homie
Não sei o que dizer
Don't know what to say
Mas eu queria que você fosse gay
But I wish you were gay
Eu queria que você fosse gay, então seria fácil
I wish you were gay so it would be easy
Para eu dizer que estou pegando sentimentos
For me to say that I'm catching feelings
E eu sei que você é hetero
And I know you're straight
Mas eu queria que você fosse gay
But I wish you were gay
Não trocarei por rosas pelo seu coração
I won't trade for roses for your heart
Eu não vou esperar para sempre no escuro
I won't wait forever in the dark
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claud e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: