Tradução gerada automaticamente
Ultimo Adios
Claudio Basso
Ultimo Adios
Ultimo Adios
ÚLTIMO ADEUS
ÚLTIMO ADIÓS
O tempo passou, as memórias tem sido desde a última vez
El tiempo ha pasado, recuerdos han estado desde la última vez
As nuvens deixaram naquele dia com chuva à noite marcada
Las nubes dejaron aquel día marcado con lluvia al atardecer
E você sabe o quê? Tudo foi ... tudo tem sido bom,
¿Y sabes qué? Todo ha estado... todo ha estado muy bien,
só que eu sinto tanto sua falta ...
solamente que te extraño tanto…
Eu pareço um escravo tão apaixonado como da última vez
Que parezco un esclavo tan enamorado como la última vez
E eu me sinto preso, um prisioneiro do passado e seu último adeus
Y me siento atrapado, preso del pasado y de tu último adiós
A vida mudou, os sonhos eo desejo foram vê-lo novamente,
La vida ha cambiado, los sueños han estado y las ganas de volverte a ver,
Novas pessoas vieram, alguém disse: "Eu te amo" e não sei como responder
Nuevas personas llegaron, alguien dijo “te amo” y no supe responder
E você sabe o quê? Tudo foi ... tudo o que tem sido bom,
¿Y sabes qué? Todo ha estado… todo ha estado muy bien,
só que eu sinto tanto sua falta ...
solamente que te extraño tanto…
Eu pareço um escravo tão apaixonado como da última vez
Que parezco un esclavo tan enamorado como la última vez
E eu me sinto preso, um prisioneiro do passado e seu último adeus
Y me siento atrapado, preso del pasado y de tu último adiós
Desde o último adeus ...
De tu ultimo adiós...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Basso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: