Riche
Claudio Capéo
Rico
Riche
Haverá dias de abundância e de escassez
Il y aura les jours avec, les jours sans
Os amigos que virarão a casaca num piscar de olhos
Les amis qui retourneront leur veste en un rien de temps
Dias de dor que nos acorrentam e os tormentos
Des jours de peine qui nous enchaînent et les tourments
Os amores não correspondidos
Les amours chiennes
Na idade em que se nega os pais, você me negará
A l'âge où on renie son père, tu me renieras
E eu não me incomodarei, não farei drama
Et moi je ne ferai pas de manières, pas de cinéma
Você me dirá merda, vão rolar uns tapas, é assim
Tu me diras merde, des claques se perdront c'est comme ça
Eu fazia o mesmo
Je faisais la même
Talvez você não venha a ser o melhor, meu filho
Tu seras peut-être pas le meilleur mon fils
Mas ainda assim, eu vou estar orgulhoso
Mais pourtant moi, je serai fier
De que serve ser rico,
À quoi ça sert d'être riche
Quando se é rico por ser pai
Quand on est riche d'être père
Talvez você não venha a ser o mais forte, meu filho
Tu seras peut-être pas le plus fort mon fils
Mas a dois, seremos milionários
Mais à deux, on sera millionnaire
Esteja eu pobre ou bem rico
Que je sois pauvre ou bien riche
Você será rico de um pai
Tu seras riche d'un père
Você será rico de um pai
Tu seras riche d'un père
Os anos passarão rápido, a gente vai comemorar
Les années passeront vite, on rejouera
Os aniversários, os natais, etc
Les anniversaires, les Noël, et caetera
Como todas as noites, lá estará a sua mãe que vai esperar
Comme tous les soirs y'aura ta mère qui attendra
Que você retorne
Que tu reviennes
Quando eu precisar de você, onde você estará?
Quand j'aurai besoin de toi, où seras-tu?
Em viagem, em uma praia, você responderá
Quelque part en voyage, sur une plage, répondras-tu
Eu vou sonhar com o seu rosto, eu não saberei mais
Je rêverai de ton visage, je ne saurai plus
Qual é a sua idade
Quel est ton âge
Talvez você não venha a ser o melhor, meu filho
Tu seras peut-être pas le meilleur mon fils
Mas ainda assim, eu vou estar orgulhoso
Mais pourtant moi, je serai fier
De que serve ser rico
À quoi ça sert d'être riche
Quando se é rico por ser pai
Quand on est riche d'être père
Talvez você não venha a ser o mais forte, meu filho
Tu seras peut-être pas le plus fort mon fils
Mas a dois, seremos milionários
Mais à deux, on sera millionnaire
Esteja eu pobre ou bem rico
Que je sois pauvre ou bien riche
Você será rico de um pai
Tu seras riche d'un père
Você será rico de um pai
Tu seras riche d'un père
Meu pequeno imperador, não se torne um grande
Mon petit empereur ne deviens pas un grand homme
homem, Seja apenas um homem, grande
Sois juste un homme, grand
É o suficiente
C'est suffisant
Talvez você não venha a ser o melhor, meu filho
Tu seras peut-être pas le meilleur mon fils
Mas ainda assim, eu vou estar orgulhoso
Mais pourtant moi, je serai fier
De que serve ser rico
À quoi ça sert d'être riche
Quando se é rico por ser pai
Quand on est riche d'être père
Talvez você não venha a ser o mais forte, meu filho
Tu seras sûrement pas le plus fort mon fils
Mas a dois, seremos milionários
Mais à deux, on sera millionnaire
Esteja eu pobre ou bem rico
Que je sois pauvre ou bien riche
Você será rico de um pai
Tu seras riche d'un père
Você será rico de um pai
Tu seras riche d'un père
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Capéo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: