Tradução gerada automaticamente
Del Pariente
Clave687
Do parente
Del Pariente
Ele realmente era inteligente, as pessoas tinham um conceito errado dele
Es que en verdad era listo, la gente tenía un concepto erróneo de el
Bem, eles não conheciam o ofício, eles desmentiram o que eu disse a eles
Pues no sabían el oficio, desmientan lo que les digo
Que em muito pouco tempo eu o vejo crescer
Que en muy poco tiempo se le veo crecer
Uma casinha mal feita e alguns sulcos de vegetais ao lado de um ralo
Una casita mal hecha, y unos surcos de hortaliza al lado de un dren
É que o homem viveu mal, mas grande surpresa
Es que el hombre vivió apenas, pero grande la sorpresa
Quando eles foram vistos em uma tundra
Cuando en una tundra se les dejo ver
Esse foi o começo dele, o homem que não faz barulho poucos o vê
Así fueron sus inicios, al hombre que no hace ruido pocos lo ven
Não jogue é cauteloso, amigo inteligente
No la juega es precavido, inteligente el amigo
E quando foi oferecido, eles saltaram pelo
Y cuando se le a ofrecido han brincado por el
O velho está aliviado, um super-carregado parece ótimo
El viejo anda alivianado, una súper que se carga suena muy bien
Ele nunca se enrolou, porque o chalavalo era cerio
Nunca se le vio enredado, pues era cerio el chalavalo
Não perca seu tamanho, você navega cem
No pierde la talla se navega al cien
Diga olá para os clandestinos, pela minha companhia porto-riquenha
Saluda a los clandestinos, para mi compa boricua que anda en merced
Para o meu compa no fariseu, chinês compa o cozinheiro
A mi compa en fariseo, compa chino el cocinero
Se eles ocupam variedade, peça por ela
Si ocupan surtido pregunten por él
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clave687 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: