Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 97

C’est Tout

Clay And Friends

Letra

Isso é tudo

C’est Tout

Isso é tudo, isso é tudo, isso é tudo
C’est tout, c’est tout, c’est tout

Isso é tudo, isso é tudo, isso é tudo
C’est tout, c’est tout, c’est tout

Foram duas passagens de avião
C'était deux billets d’avion

Mas perdemos o vôo
Mais on a manqué le vol

Eu queria cortejá-lo
J’ai voulu lui faire la cour

Nunca fui a escola
Jamais été à l’école

Eu a conhecia como, como o alfabeto
Je la connaissais comme, comme l’alphabet

Um pouco como LMNOP
Un peu comme L-M-N-O-P

A vida passa em um piscar de olhos
La vie passe en un clin d’œil

Jogue seu telefone no rio
Jettes ton phone dans le fleuve

Sua garrafa era forte
Son ta bouteille était forte

E meu wi-fi está fraco
Et mon wifi il est faible

Baby me disse que ela será vegana
Bébé m’a dit qu’elle sera végan

Exceto fins de semana
Sauf les jours de la fin de semaine

Se minha memória está falhando
Si ma mémoire fait défaut

Lembre-me deste número
Rappelle-moi ce numéro

E isso até o ano 3000
Et c’est jusqu’à l’an 3000

Por bem ou por mal
Pour le meilleur ou le pire

Se ela vier de países quentes
Si elle vient des pays chauds

Ou falamos com as nossas mãos
Ou on parle avec les mains

Como uma declaração de imposto
Comme un retour d’impôts

Todo mundo a queria
Tout le monde la voulait

Nunca pedi meu signo
M’a jamais demandé mon signe

Eu esqueci a josephine
J’en ai oublié Joséphine

Isso é tudo, isso é tudo, isso é tudo
C’est tout, c’est tout, c’est tout

Isso é tudo, isso é tudo, isso é tudo
C’est tout, c’est tout, c’est tout

Isso é tudo, isso é tudo, isso é tudo
C’est tout, c’est tout, c’est tout

Isso é tudo, isso é tudo, isso é tudo
C’est tout, c’est tout, c’est tout

Bebê raspou as pernas
Bébé se rasait les jambes

Mas ficamos nus
Mais on est resté à poil

Coloque suas mãos no espelho
Mets les mains sur le miroir

Música popular
La musica popular

Eu sempre quis um cachorro mas lá
J’ai toujours voulu un chien mais là

Eu dei minha língua para o gato dela
J’ai donné ma langue à son chat

Fumamos no banho
On a fumé dans le bain

Para transformar água em vinho
Pour changer de l’eau en vin

Ela não molhou as mãos
Elle n’a pas mouillé ses mains

No verão ele era indiano
L’été il était indien

O apartamento dela estava tão sujo
Son appartement était si sale

Fizemos o trio
On a fait le ménage à trois

Se minha memória está falhando
Si ma mémoire fait défaut

Lembre-me deste número
Rappelle-moi ce numéro

E isso até o ano 3000
Et c’est jusqu'à l’an 3000

Por bem ou por mal
Pour le meilleur ou le pire

Isso é tudo, isso é tudo, isso é tudo
C’est tout, c’est tout, c’est tout

Isso é tudo, isso é tudo, isso é tudo
C’est tout, c’est tout, c’est tout

Isso é tudo, isso é tudo, isso é tudo
C’est tout, c’est tout, c’est tout

Isso é tudo, isso é tudo, isso é tudo
C’est tout, c’est tout, c’est tout

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clay And Friends e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção