Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 17
Letra

Gainsbourg

Gainsbourg

Já me disseram que estou cheio de talento
On m’a déjà dit que j'suis bourré de talent

Mas esta noite eu só estou bêbado
Mais ce soir je suis juste bourré

Minhas histórias de bêbados não seguram mais
Mes histoires d’ivrognes ne tiennent plus debout

Eu tenho uma memória quebrada
J’ai une mémoire trouée

Meu lápis toca a folha como as asas de Ícaro
Mon crayon touche la feuille comme les ailes d’Icare

Meus dedos roçam os toques de marfim
Mes doigts frôlent les touches d’Ivoires

Sob a neve escondi os restos do inverno
Sous la neige j'ai caché les restes de l’hiver

Eu fecho meus olhos para te ver
Je ferme les yeux pour te voir

Se eu disser a ela que te amo
Si je lui dis, je t'aime

Ela também não me responde
Elle répond moi non plus

Ela pensa que é Gainsbourg
Elle se prend pour Gainsbourg

E eu uma de suas musas
Et moi une de ses muses

Se eu disser a ela que te amo
Si je lui dis je t'aime

Ela também não me responde
Elle répond moi non plus

Ela pensa que é Gainsbourg
Elle se prend pour Gainsbourg

Ido como ela veio
Partie comme elle est venue

O bebê me ama quando lhe convém
Bébé m’aime quand ça l’arrange

Ela me quebrou, sim, mantenha o troco
Elle m’a brisé, ouais garde le change

Você vive pela lua e pela astrologia
Tu vis par la lune et l’astrologie

Mas o mundo não gira em torno de você
Mais le monde ne tourne pas autour de toi

Aqui estou eu rasgado como uma folha de papel
Me voilà déchiré comme une feuille de papier

Você teria que ver para acreditar
Il faudrait le voir pour le croire

Eu ainda encontro seu cabelo nas minhas roupas
Je trouve encore tes cheveux sur mes vêtements

O céu faz uma boca funerária
Le ciel fait une gueule d’enterrement

Eu estava morrendo de tédio de te ouvir falar porque
Je suis mort d’ennui à t’entendre parler car

Até a verdade mente
Même la vérité ment

O bebê me ama quando lhe convém
Bébé m’aime quand ça l’arrange

Ela me quebrou, sim, mantenha o troco
Elle m’a brisé, ouais garde le change

Se eu disser a ela que te amo
Si je lui dis, je t'aime

Ela também não me responde
Elle répond moi non plus

Ela pensa que é Gainsbourg
Elle se prend pour Gainsbourg

E eu uma de suas musas
Et moi une de ses muses

Se eu disser a ela que te amo
Si je lui dis, je t'aime

Ela também não me responde
Elle répond moi non plus

Ela pensa que é Gainsbourg
Elle se prend pour Gainsbourg

Ido como ela veio
Partie comme elle est venue

O bebê me ama quando lhe convém
Bébé m’aime quand ça l’arrange

Ela me quebrou, sim, mantenha o troco
Elle m’a brisé, ouais garde le change

O bebê me ama quando lhe convém
Bébé m’aime quand ça l’arrange

Ela me quebrou, sim, mantenha o troco
Elle m’a brisé, ouais garde le change

Antes de você sair, você me marcou com um ferro quente
Avant ton départ tu m’as marqué au fer rouge

Ouça meus pensamentos saindo dos trilhos
Écoute mes pensées qui déraillent

Com o tempo, Léo Ferré me disse
Avec le temps m'a dit Léo Ferré

Vou esquecer todos os detalhes
J’oublierai tous les détails

Eu finalmente vi claramente na escuridão da noite
J'ai enfin vu clair dans le noir de la nuit

Eu rezei para meus deuses invisíveis
J’ai prié mes dieux invisibles

Para ver você aparecer no mundo com o lado certo para cima
Pour te voir apparaître dans le monde à l’endroit

O inferno se torna o paraíso
L’enfer devient le paradis

Se eu disser a ela que te amo
Si je lui dis, je t'aime

Ela também não me responde
Elle répond moi non plus

Ela pensa que é Gainsbourg
Elle se prend pour Gainsbourg

E eu uma de suas musas
Et moi une de ses muses

Se eu disser a ela que te amo
Si je lui dis, je t'aime

Ela também não me responde
Elle répond moi non plus

Ela pensa que é Gainsbourg
Elle se prend pour Gainsbourg

Ido como ela veio
Partie comme elle est venue

O bebê me ama quando lhe convém
Bébé m’aime quand ça l’arrange

Ela me quebrou, sim, mantenha o troco
Elle m’a brisé, ouais garde le change

O bebê me ama quando lhe convém
Bébé m’aime quand ça l’arrange

Ela me quebrou, sim, mantenha o troco
Elle m’a brisé, ouais garde le change

Você ouve música popular de Verdun
Vous écoutez la musique populaire de Verdun

Grouillades!
Grouillades!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clay And Friends e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção