Tradução gerada automaticamente
Crushed
CLEWS
Esmagado
Crushed
Esmagado para fora do caminho
Crushed out of the way
Caiu sob a roda
Fell under the wheel
As pessoas realmente vivem aqui
People really live down here
Agora eu sei como eles se sentem
Now I know how they feel
Eu vi no noticiário
I saw it on the news
Eu nunca vou te deixar para trás
I'll never leave you behind
Eu leio o rei das fugas
I lay king of breakouts
Então eu poderia te encontrar no silêncio
So I could find you in the quiet
Sim, tanto para levar apenas uma vida
Yeah, so much to take in only a lifetime
Sim, mas eu só preciso da nossa melhor conversa
Yeah, but I only need our best conversation
Sim, pode salvar isso, repetir por um longo tempo
Yeah, might save that, replay that for a long time
Sim, viva com você mesmo, você ficará bem
Yeah, live up to yourself, you'll be alright
A história está alinhada
History is aligned
Tem um livro sobre tudo
There's a book about everything
Um céu aberto é claramente um azulejo, estou distraído por
An open sky is clearly tile, I'm distracted by
E eu quero mudar, mas não sei como
And I wanna change, but I don't know how
Tudo troca de lugar e o mundo me escapa
Everything swaps places and the world escapes me
Sim, tanto para levar apenas uma vida
Yeah, so much to take in only a lifetime
Sim, mas eu só preciso da nossa melhor conversa
Yeah, but I only need our best conversation
Sim, pode salvar isso, repetir por um longo tempo
Yeah, might save that, replay that for a long time
Sim, viva com você mesmo, você ficará bem
Yeah, live up to yourself, you'll be alright
E eu vejo você, o ápice de seus poderes
And I see you, the height of your powers
Eu sei que você cresceu antes do romance
I know you grew up before romance
Quero te conhecer melhor que isso
I wanna know you better than that
Sim, eu vejo você, o máximo de seus poderes
Yeah, I see you, the height of your powers
Eu sei que você cresceu antes do romance
I know you grew up before romance
Quero te conhecer melhor que isso
I wanna know you better than that
Sim, tanto para levar apenas uma vida
Yeah, so much to take in only a lifetime
Sim, mas eu só preciso da nossa melhor conversa
Yeah, but I only need our best conversation
Sim, pode salvar isso, repetir por um longo tempo
Yeah, might save that, replay that for a long time
Sim, viva com você mesmo, você ficará bem
Yeah, live up to yourself, you'll be alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CLEWS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: