Without you
Clique Girlz
Sem Você
Without you
[DESTINEE]
[DESTINEE]
Eu achava que sair daqui seria
I thought that leaving here would be
Mais díficil que qualquer outra coisa
Harder than anything
Eu nunca tinha feito, acho que acreditei
I'd ever done, yes I believed
Que você era o único e agora
That you were the one and now
Eu sei que eu não estava certa
I know that I just wasn't right
Em desistir desta luta
And giving up this fight
Por alguma coisa do outro lado
Was something on the other side
[REFRÃO]
[REFRÃO]
Sem você (você!)
Without you
Estou finalmente livre
I'm finnaly free
Não estou mais na escuridão
I'm no longer in the shadow
Sem você (você!)
'Cause without you
É mais fácil de respirar
It's easy to breathe
Agora que não estamos mais juntos
And now that we're not togheter
Tudo é muito melhor
Everything's so much better
Sem você... Sem você!
Without you... Without you!
[DESTINEE]
[DESTINEE]
Então pegue suas coisas, eu não preciso delas
So take your things, I don't need then
Para me lembrar
To remind me of
O jeito que éramos e como fomos
The way we were and how we've been
Porque isso só me coloca pra baixo
That just brings me down
Eu não preciso da simpatia de ninguém
I don't need sympathy from anyone
Eu prefiro ficar sozinha
I'd rather be alone
[PARIS]
[PARIS]
Seguindo meu próprio caminho...
Standing on my own...
[REFRÃO]
[REFRÃO]
Sem você (você!)
Without you
Estou finalmente livre
I'm finnaly free
Não estou mais na escuridão
I'm no longer in the shadow
Sem você (você!)
'Cause without you (without you)
É mais fácil de respirar
It's easy to breathe
Agora que não estamos mais juntos
And now that we're not togheter
Tudo é muito melhor
Everything's so much better
[PARIS]
[PARIS]
Você foi o único que me fez chorar
You were the one who made me cry
Prometeu que iria mudar um milhão de vezes
Promised you would change a thousand times
Nós tínhamos um amor que eu não podia mexer
We had a love I coldn't chain
Mas você me fez mudar
But you turned me around
E agora eu não aguento mais
And now I just can't take no more
Não aguento mais... Não aguento mais...
Take it no more... Take it no more...
Eu simplesmente não aguento (eu não aguento)
I just can't take it (I just can't take it)
Eu simplesmente não aguento (eu não aguento)
I just can't take it (I just can't take it)
Eu simplesmente não...
I just can't...
[DESTINEE]
[DESTINEE]
Eu achei que te deixar seria
I thought that leaving you would be
Mais díficil que qualquer outra coisa
Harder than anything
Eu estava tão errada!
I was so wrong!
[REFRÃO]
[REFRÃO]
Sem você (você!)
Without you
Estou finalmente livre
I'm finnaly free
Não estou mais na escuridão
I'm no longer in the shadow
Sem você (você!)
'Cause without you
É mais fácil de respirar
It's easy to breathe
Agora que não estamos mais juntos
And now that we're not togheter
Tudo é muito melhor...
Everything's so much better...
Sem você!
Without you!
Sem você! (Sem, sem, sem você)
Without you! (Without, Without, Without you)
Sem você! (Sem, sem, sem você)
Without you! (Without, Without, Without you)
Sem você! (Sem você)
Without you! (Without you)
Sem, sem, sem você!
Without, Without, Without you!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clique Girlz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: