Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 57

Take Me Away

Clooney

Letra

Tire-me daqui

Take Me Away

Estou andando cuidando da minha vida
I'm out walking minding my business

Quando um cara passa por
When a guy struts by

O que, quem diabos é esse?
What, who the hell is this?

Alguma brisa alta e fria
Some tall cool breeze

Ilha grega Adonis
Greek isle Adonis

E eu viro meus pés
And I turn my feet

Eu tenho que entrar nisso
I gotta get on this

Pare aí mesmo
Stop right there

Porque estou pegando uma carona
'Cause I'm hitching a ride

Eu tenho o preenchimento desta cidade
I got the fill of this town

E estou pronto para voar
And I'm ready to fly

Você parece um menino
You look like a boy

Quem pode me mostrar os pontos turísticos
Who can show me the sights

Você conseguiu uma passagem de primeira classe
You got a first class ticket

E um olhar em seus olhos
And a look in your eye

Você me leva embora
You take me away

Você me leva embora
You take me away

Explodir minha mente mais do que um pouco
Blow my mind more than a little bit

Tão bom
So damn fine

Amo cada minuto
Love every minute

Então me leve embora
So take me away

Sim me leve embora
Yeah take me away

Mostre-me algo que o torne bom
Show me something make it good

Eu tenho uma viagem só de ida, começando com você
I got a one way trip boy, starting with you

Então vamos
So let's go

Venha, leve-me embora (vamos embora)
Come on, take me away (let's go)

Venha, farei o que você disser (vamos lá)
Come on, I'll do what you say (let's go)

Qual é, não sei o seu nome (vamos lá)
Come on, I don't know your name (let's go)

Eu quero você de qualquer maneira
I want you anyway

Você é um sonho
You're a dream

Você é uma cena
You're a scene

Um verdadeiro feriado romano
A for real Roman holiday

Jimmy Dean
Jimmy Dean

Steve McQueen
Steve McQueen

Uma fuga rápida
A fast getaway

Uma bomba cereja
A cherry bomb

Uma faísca de foguete
A firecracker spark

Vou desligar as luzes
Gonna turn down the lights

Então você pode brilhar no escuro
So you can glow in the dark

A maneira como você anda
The way you walk

Você preenche aquele jeans
You fill those jeans

E quando você flexiona seus peitorais
And when you flex your pecs

Você está esticando as costuras
You're stretchin' the seams

Venha me levar para casa
Come and take me home

Mostre-me os pontos turísticos
Show me the sights

Paris para o Taj Mahal, tudo bem
Paris to the Taj Mahal, alright

Você me leva embora
You take me away

Você me leva embora
You take me away

Explodir minha mente mais do que um pouco
Blow my mind more than a little bit

Tão bom
So damn fine

Amo cada minuto
Love every minute

Então me leve embora
So take me away

Sim me leve embora
Yeah take me away

Mostre-me algo que o torne bom
Show me something make it good

Eu tenho uma viagem só de ida, começando com você
I got a one way trip boy, starting with you

Então vamos
So let's go

Venha, leve-me embora (vamos embora)
Come on, take me away (let's go)

Venha, farei o que você disser (vamos lá)
Come on, I'll do what you say (let's go)

Qual é, não sei o seu nome (vamos lá)
Come on, I don't know your name (let's go)

Eu quero você de qualquer maneira
I want you anyway

Então vamos
So let's go

Venha, leve-me embora (vamos embora)
Come on, take me away (let's go)

Venha, farei o que você disser (vamos lá)
Come on, I'll do what you say (let's go)

Qual é, não sei o seu nome (vamos lá)
Come on, I don't know your name (let's go)

Eu quero você de qualquer maneira
I want you anyway

Sim sim sim sim sim sim sim sim sim
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

(Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim)
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah)

Sim sim sim sim sim sim sim sim sim
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

(Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim)
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah)

Me impressionar
Blow my mind

Mais do que um pouco
More than a little bit

Tão bom
So damn fine

Amo cada minuto
Love every minute

Então me mostre algo que o torne bom
So show me something make it good

Eu tenho uma viagem só de ida, garoto
I got a one way trip boy

Está começando com você
It's starting with you

Então por favor me leve embora
So please take me away

Você me leva embora
You take me away

Você me leva embora
You take me away

Explodir minha mente mais do que um pouco
Blow my mind more than a little bit

Tão bom
So damn fine

Amo cada minuto
Love every minute

Então me leve embora
So take me away

Sim me leve embora
Yeah take me away

Mostre-me algo que o torne bom
Show me something make it good

Eu tenho uma viagem só de ida, começando com você
I got a one way trip boy, starting with you

Então vamos
So let's go

Venha, leve-me embora (vamos embora)
Come on, take me away (let's go)

Venha, farei o que você disser (vamos lá)
Come on, I'll do what you say (let's go)

Qual é, não sei o seu nome (vamos lá)
Come on, I don't know your name (let's go)

Eu quero você de qualquer maneira
I want you anyway

Então vamos
So let's go

Venha, leve-me embora (vamos embora)
Come on, take me away (let's go)

Venha, farei o que você disser (vamos lá)
Come on, I'll do what you say (let's go)

Qual é, não sei o seu nome (vamos lá)
Come on, I don't know your name (let's go)

Eu quero você de qualquer maneira
I want you anyway

Sim sim sim sim sim sim sim sim sim
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

(Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim)
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah)

Sim sim sim sim sim sim sim sim sim
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

(Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim)
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah)

Sim
Yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clooney e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção