Juliet
CloudNone
Julieta
Juliet
Eu não acredito
I don't believe
Em muito de qualquer coisa
In much of anything
Mas você me ensinou a sonhar
But you’ve taught me to dream
E ver a beleza em tudo
And see the beauty in everything
Desde que você se foi, eu tenho esse plano
Since you've been gone, I've had this plan
Eles vão pensar que sou louco, e provavelmente sou
They’ll think I'm crazy, and I probably am
Vou arrumar minhas coisas e deixar meus medos
I'll pack my things and leave my fears
Sob a estratosfera
Under the stratosphere
Estarei no espaço sideral
I'll be in outer space
Se você precisar de mim, estarei procurando pelo seu belo rosto
If you need me, I'll be searching for your pretty face
Você será minha capitã e eu serei seu primeiro imediato
You'll be my captain, and I'll be your first mate
Eu estou deixando a Via-Láctea
As I'm leaving the Milky Way
E eu sei que você não é a culpada
And I know you’re not to blame
Por favor, perdoe-me, mas as coisas simplesmente não são as mesmas
Please forgive me, but things just haven’t been the same
Desde, que você foi levada sem deixar vestígios
Since you were taken without leaving a trace
Mas eu vou te encontrar em um lugar melhor
But I'll find you in a better place
Oh, eu irei te encontrar em um lugar melhor
Oh, I’ll find you in a better place
Eu irei te encontrar em um lugar melhor
I'll find you in a better place
Porque você partiu
Why did you leave
Tão inesperadamente
So unexpectedly
Porque você me ensinou a sofrer
'Cause you've taught me to grieve
E agora estou perdendo uma parte de mim
And now I'm missing a part of me
Mas agora você se foi, e aqui estou eu
But now you're gone, and here I am
Tenho a sensação de que você estará lá quando eu pousar
I've got this feeling you'll be there when I land
Vou arrumar minhas coisas e deixar meus medos
I'll pack my things and leave my fears
Sob a estratosfera
Under the stratosphere
Estarei no espaço sideral
I'll be in outer space
Se você precisar de mim, estarei procurando pelo seu belo rosto
If you need me, I'll be searching for your pretty face
Você será minha capitã e eu serei seu primeiro imediato
You'll be my captain, and I'll be your first mate
Eu estou deixando a Via-Láctea
As I'm leaving the Milky Way
E eu sei que você não é a culpada
And I know you're not to blame
Por favor, perdoe-me, mas as coisas simplesmente não são as mesmas
Please forgive me, but things just haven't been the same
Desde, que você foi levada sem deixar vestígios
Since you were taken without leaving a trace
Mas eu vou te encontrar em um lugar melhor
But I'll find you in a better place
Oh, eu irei te encontrar em um lugar melhor
Oh, I'll find you in a better place
Eu irei te encontrar em um lugar melhor
I'll find you in a better place
Oh, eu irei te encontrar em um lugar melhor
Oh, I'll find you in a better place
Eu irei te encontrar em um lugar melhor
I'll find you in a better place
Oh, eu irei te encontrar em um lugar melhor
Oh, I'll find you in a better place
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CloudNone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: