Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 17

Monumental

Coastal Club

Letra

Monumental

Monumental

Todos os meus amigos vão se casar (mas)
All my friends are getting married (but)

O pensamento para mim parece meio assustador
The thought to me seems kind of scary

E é estranho como minha avó me disse que seus amigos estão morrendo
And it's weird how my grandmother told me her friends are dying

Encontre alguém que você possa tolerar e
Find someone that you can tolerate and

Encontre alguém que tenha gostos semelhantes
Find someone that has some similar tastes

Para que simultaneamente você possa se divertir
So that simultaneously you can be entertained

Eu sempre amei o pensamento da auto-estrada
I've always loved the thought of the freeway

Eu sempre amei essas mudanças sutis
I've always loved those subtle changes

Ultimamente estou sonhando que nunca vou acordar para descobrir que as coisas mudaram
Lately I'm dreaming that I'll never wake to find that things have changed

Vai
It goes

Pode parecer monumental, mas você está indo bem
It might feel monumental, but you're doing fine

Não viva em acidentes
Don't live in accidentals

Está apenas passando
It's just passing by

Gaste meu tempo ocupado correndo por aí
Spend my time busy running around

Se eu não desacelerar meus pensamentos vão me afogar
If I don't slow down my thoughts will drown me out

Quando está quieto, acho que continuo pensando demais nas coisas
When it's quiet I find that I keep overthinking things

Adormeça a todos os sinais de alerta
Fall asleep to all the warning signs

Meu copo está cheio, mas não quero o vinho
My cup is full, but I don't want the wine

Estou atrasado para apreciar as coisas em minha própria vida
Am I late to appreciate things in my own life

Pode parecer monumental, mas você está indo bem
It might feel monumental, but you're doing fine

Não viva em acidentes
Don't live in accidentals

Está apenas passando
It's just passing by

Não, não é monumental
No, it's not monumental

Você está indo bem
You're doing fine

Não seja tão sentimental
Don't be so sentimental

Está apenas passando
It's just passing by

Eu sempre amei o pensamento da auto-estrada
I've always loved the thought of the freeway

Eu sempre amei essas mudanças sutis
I've always loved those subtle changes

Ultimamente estou sonhando que nunca vou acordar para descobrir que as coisas mudaram
Lately I'm dreaming that I'll never wake to find that things have changed

Eu estou bem com toda a mudança
I'm fine with all the change

Para descobrir que as coisas mudaram
To find that things have changed

Eu estou bem com toda a mudança
I'm fine with all the change

Vai
It goes

Não, não é monumental
No, it's not monumental

Você ficará bem
You'll be alright

Sua vida não é acidental
Your life's not accidental

Não há como confundir seu design
There's no mistaking your design

Não, não é monumental
No, it's not monumental

Você ficará bem
You'll be alright

Sua vida não é acidental
Your life's not accidental

Não há como confundir seu design
There's no mistaking your design

Vai
It goes

Não, não é monumental
No, it's not monumental

Você ficará bem
You'll be alright

Sua vida não é acidental
Your life's not accidental

Não há como confundir seu design
There's no mistaking your design

Não, não é monumental
No, it's not monumental

Você está indo bem
You're doing fine

Não seja tão sentimental
Don't be so sentimental

Está apenas passando
It's just passing by

Eu sempre amei o pensamento da auto-estrada
I've always loved the thought of the freeway

Eu sempre amei essas mudanças sutis
I've always loved those subtle changes

Ultimamente estou sonhando que nunca vou acordar para descobrir que as coisas mudaram
Lately I'm dreaming that I'll never wake to find that things have changed

Eu estou bem com toda a mudança
I'm fine with all the change

Para descobrir que as coisas mudaram
To find that things have changed

Eu estou bem com toda a mudança
I'm fine with all the change

Vai
It goes

Não, não é monumental
No, it's not monumental

Você ficará bem
You'll be alright

Sua vida não é acidental
Your life's not accidental

Não há como confundir seu design
There's no mistaking your design

Não, não é monumental
No, it's not monumental

Você ficará bem
You'll be alright

Sua vida não é acidental
Your life's not accidental

Não há como confundir seu design
There's no mistaking your design

Vai
It goes

Não, não é monumental
No, it's not monumental

Você ficará bem
You'll be alright

Sua vida não é acidental
Your life's not accidental

Não há como confundir seu design
There's no mistaking your design

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Alexandre Hirlinger / Jane Decker. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coastal Club e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção