Middle Finger (feat. Mac Miller)
Cobra Starship
Dedo do Meio (feat. Mac Miller)
Middle Finger (feat. Mac Miller)
Yeah
Yeah
Estou com vontade de
And i feel like
Mostrar o dedo do meio
Put your middle fingers up like
Uhhhhh
Uhhhhh
Estou mostrando meu dedo do meio
Got my middle finger up
E ele está apontado para as nuvens
And it's pointed to the clouds
Curtindo com toda a minha turma
Rollin' in with my whole entourage
Há muitos de nós para contar
Too many of us to count
Estou dizendo, gatinha, estou nessa
Tell baby girl i'm on that
O perigo traz você pra perto
Danger bring your hard hat
Talvez não receba aquela ligação de volta
Might not get that call back
Então onde é que começam essas histórias?
So where those stories start at?
Eu entro na balada
I step into the club
Os invejosos dão meia volta
The haters turn around
Estou mostrando o dedo do meio
My middle finger's up
Cara, estou dançando
Man i'm just getting down
Para entrar no clima
To get me in the mood
Pra entrar no clima,
To get me good
Preciso de um afrodisíaco
I need an aphrodisiac yea
Afrodisíaco, é!
Aphrodisiac yeah!
E então ela me puxou para perto e me disse como
And then she pulled me close and told me now
Vamos dançar a noite toda
Let's rock the night away
Mexa seu corpo com a batida assim
Move your body to the beat like this
Assim, assim
Like this, like this
Jogue seus copos para o alto
Throw your cups in the air
Somos tão legais
We so fly
Com o dedo do meio para o alto
Middle finger up to the sky
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y
No céu
In the sky-y-y
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y-y-y-y
Faça isso o tempo todo (ei!)
Do it all the time (hey!!!!)
Faça isso a noite toda (ei!)
Do it all night (hey!!!!)
Com o dedo do meio para o alto
Middle finger up to the sky
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y
No céu
In the sky-y-y
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y-y-y-y
Continue mexendo, é
Keep it movin' yeah
Preciso falar para você
I gotta let you know
Que você é a única garota
That you're the only girl
Que pode me deixar louco
Who can drive me wild
Você parece boa
Yea you feel good
Melhor do que eu imaginava
Better than i thought
Você me deixou tão...
You got me so…
Menina, você me deixou louco
Girl you got me outta my mind
Se você me quiser como eu sei que eu te quero
Now if you want me like i know i want you
Vamos dançar a noite toda
Let's rock the night away
Mexa seu corpo com a batida assim
Move your body to the beat like this
Assim, assim
Like this, like this
Jogue seus copos para o alto
Throw your cups in the air
Somos tão legais
We so fly
Com o dedo do meio para o alto
Middle finger up to the sky
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y
No céu
In the sky-y-y
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y-y-y-y
Faça isso o tempo todo (ei!)
Do it all the time (hey!!!!)
Faça isso a noite toda (ei!)
Do it all night (hey!!!!)
Com o dedo do meio para o alto
Middle finger up to the sky
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y
No céu
In the sky-y-y
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y-y-y-y
Estamos com o dedo do meio para o alto
We got our middle fingers up
Porque não estamos nem aí
'cause we don't give a f-ck
Com um pouco de gin e limão no copo
Little bit of gin mixed in my cup
Um brinde a nós, vamos beber!
This is us so drink that up!
Menina, talvez eu precise de uma carona para casa
Girl i might need a ride home
Você pode me levar para o seu apê
You can take me back to your spot
Vai ser certeiro
Sure shot
Garanti seu coração para mim
Got your heart on lock
Que você chamava de Forte Knox (Forte Knox)
Call that fort knox (fort knox)
Ou não (ou não)
Or not (or not)
Seja uma pirada e uma dama
Be a swing and miss
Aposto que você está tentando provar o que é ser solteira
I bet you're trying to prove what the meaning of single is
Mas você sabe dançar
But you got the moves
Estou bêbado pra caramba
I'm drunk as hell
Tentando falar com você
Trying to talk you
Nenhuma outra garota aqui é tão gostosa quanto você
No other girl here that's hot as you
Então eu vou devagar
So i'll slow it down
Jogue seus copos para o alto
Throw your cups in the air
Somos tão legais
We so fly
Com o dedo do meio para o alto
Middle finger up to the sky
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y
No céu
In the sky-y-y
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y-y-y-y
E continua assim
And it goes like this
Faça isso o tempo todo (ei!)
Do it all the time (hey!!!!)
Faça isso a noite toda (ei!)
Do it all night (hey!!!!)
Com o dedo do meio para o alto
Middle finger up to the sky
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y
No céu
In the sky-y-y
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y-y-y-y
(assim, assim, assim, assim, assim, assim)
(like like like like this like this like this like this)
Jogue seus copos para o alto
Throw your cups in the air
Somos tão legais
We so fly
Com o dedo do meio para o alto
Middle finger up to the sky
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y
No céu
In the sky-y-y
(jogue pra cima)
(throw it up)
No céu
In the sky-y-y-y-y-y
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cobra Starship e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: