
Here We Go (Uh Oh)
Coco Jones
Aqui Vamos Nós (Uh Oh)
Here We Go (Uh Oh)
OohOoh
Por que quando vejo seu nome na minha tela de bloqueioHow come when I see your name on my lock screen
Eu já sei o que isso significa?I already know what it means?
Eu estava rolando na cama dele, você estava sem pagar aluguel na minha cabeçaI was rolling in his bed, you was rent-free in my head
Achei que já tinha terminado aquele contrato de locação, por favor?I thought I was done with that lease, please?
Eu quero amar outra pessoa, posso amar outra pessoa?I wanna love another person, can I please love another person
Desta vez? Oh, oh, euThis time? Oh, oh, me
Eu tenho me esforçado muito e você ainda tem um lugarI been putting all this work in and you still got a place
Na minha mente, oh, ohIn my mind, oh, oh
Por que tem que ser do seu jeito? Eu quero que seja do meu jeitoWhy it's gotta be your way? I want it to be mine
O que você acha que é isso, preliminares? Deve estar fora de siWhat you think this is, foreplay? Must be out of your mind
Eles me dizem para ignorá-la, você não acha que eu tentei?They tell me to ignore her, don't you think that I've tried?
E eu tentei, e eu tentei, e eu tenteiAnd I've tried, and I've tried, and I've tried
Eu sei que quando você disse adeus, você não quis dizer adeusI know when you said goodbye, you ain't mean no goodbye
Aqui vamos nós, oh-oh, ahHere we go, oh-oh, ah
Eu sei que quando você começa a gostar das minhas fotos, é horaI know when you get to liking my pictures, it's time
Aqui vamos nós, oh-oh, ahHere we go, oh-oh, ah
Novamente e novamente e novamente nós vamosOver and over and over we go
Cada vez mais velho, mas e daí?Older and older and older, but so?
Assim que eu finalmente conhecer outra pessoa de quem eu gosteSoon as I finally meet someone else that I like
Aqui vamos nós, oh-oh, ahHere we go, oh-oh, ah
Eu já sei que (uh) nunca poderia ser uma pessoa amargaI already know (uh) could never be a bitter person
Porque eu sou crescido (uh), você sempre está lá fora, leve sua bunda de volta para casa'Cause I'm grown (uh), you always outside, take your ass back home
Puxando para cima de mim, garoto, você está erradoPulling up on me, boy, you wrong
Uh-uh-ohUh-uh-oh
Por que tem que ser do seu jeito? Eu quero que seja do meu jeitoWhy it's gotta be your way? I want it to be mine
O que você acha que é isso, preliminares? Deve estar fora de siWhat you think this is, foreplay? Must be out of your mind
Eles me dizem para ignorá-la, você não acha que eu tentei?They tell me to ignore her, don't you think that I've tried
E eu tentei, e eu tentei, e eu tenteiAnd I've tried, and I've tried, and I've tried
Eu sei que quando você disse adeus, você não quis dizer adeusI know when you said goodbye, you ain't mean no goodbye
Aqui vamos nós, oh-oh, ahHere we go, oh-oh, ah
Eu sei que quando você começa a gostar das minhas fotos, é horaI know when you get to liking my pictures, it's time
Aqui vamos nós, oh-oh, ahHere we go, oh-oh, ah
Novamente e novamente e novamente nós vamosOver and over and over we go
Cada vez mais velho e mais velho, mas assimOlder and older and older, but so
Assim que eu finalmente conhecer outra pessoa de quem eu gosteSoon as I finally meet someone else that I like
Aqui vamos nós, oh-oh, ahHere we go, oh-oh, ah
Homem melhor, por que você simplesmente não é o homem melhor?Better man, why don't you just be the better man?
Por que eu tenho que ser o cara maior?Why I gotta be the bigger man?
Você só quer ser o intermediárioYou just wanna be the middle man
Tentando ficar no meioTryna get in-between
Por que você simplesmente não é o melhor homem?Why don't you just be the better man?
Por que eu tenho que ser o cara maior?Why I gotta be the bigger man?
Você só quer ser o intermediárioYou just wanna be the middle man
Tentando ficar no meioTryna get in-between
Homem melhor (não, não, não, não)Better man (nah, no, no, no)
Por que você não é o melhor homem? (Querida, porque você mente por aí)Why don't you just be the better man? (Baby, 'cause you lie around)
Por que eu tenho que ser o cara maior?Why I gotta be the bigger man?
Você só quer ser o intermediário (ooh-oh)You just wanna be the middle man (ooh-oh)
Tentando ficar no meioTryna get in-between
Por que você simplesmente não é o melhor homem? (Você está brincando comigo?)Why don't you just be the better man? (Are you playing games with me?)
Por que eu tenho que ser o cara maior? (Não, não, não, não, não)Why I gotta be the bigger man? (No, no, no, no, no)
Você só quer ser o intermediárioYou just wanna be the middle man
Tentando ficar no meioTryna get in-between
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coco Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: