Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 66

little bit (feat. DeVita)

CODE KUNST

Letra

um pouquinho (part. DeVita)

little bit (feat. DeVita)

Todas as noites eu chorava sobre castelos de areia
Every night I would cry over sandcastles

Lavando tudo, despedidas sentidas como vidro
Wash away, goodbyes felt like glass

Eu imploraria, eles leriam todas as suas falas bem ensaiadas
I would plead, they would all read their lines, well-rehearsed

Dezenove, eu era tão cega assim?
Nineteen, was I really that blind?

Oh, com certeza
Oh, for sure

Eu já estive ali, eu já fiz aquilo
I've been there, I've done that

Tão esquecida, fora de mim
So forgotten, down bad

Jogada fora, ainda de algum jeito
Thrown away, still somehow

Encontrei meu caminho, mas eu preciso ser forte
Found my way, but I need to be strong

Apenas um pouquinho um pouquinho mais
Just a little bit a little bit more

Apenas um pouquinho, apenas um pouquinho mais difícil
Just a little bit, just a little bit harder

Um pouquinho mais forte, pouquinho mais
A little bit stronger, little bit more

Apenas um pouquinho mais egoísta, pouquinho mais
Just a little bit selfish, little bit more

Apenas um pouquinho mais, pouquinho mais forte
Just a little bit more, littlе bit stronger

Um pouquinho mais, pouquinho mais difícil
A little bit more, littlе bit harder

Um pouquinho mais, pouquinho mais forte
A little bit more, little bit stronger

Um pouquinho forte, pouquinho mais forte
A little bit strong, little bit stronger

Oh, eu me lembro agora
Oh, I remember this now

Eu estava chorando no seu ombro
I was crying on your shoulder

Perdi meu caminho, fiz um desejo que fosse mais velha
Lost my way made a wish that I was older

Que vergonha, nós vamos murchar quando ficar frio
Such a shame, we will wither when it's colder

Não vai ficar? Porque eu preciso de você perto
Won't you stay? 'Cause I need you to be closer

Eu fantasio
I fantasize

Eu preciso de você para sobreviver, eu preciso que você seja meu
I need you to survive, I need you to be mine

Eu vou o colocar na linha, estou tão acostumada a ser decepcionada
I'll lay it on the line, I'm so used to being down

Então, eu estou vivendo no pretérito
So, I'm living in the past tense

Mas eu preciso ser forte
But I need to be strong

Apenas um pouquinho um pouquinho mais
Just a little bit a little bit more

Apenas um pouquinho, apenas um pouquinho mais difícil
Just a little bit, just a little bit harder

Um pouquinho mais forte, pouquinho mais
A little bit stronger, little bit more

Apenas um pouquinho mais egoísta, pouquinho mais
Just a little bit selfish, little bit more

Apenas um pouquinho mais, pouquinho mais forte
Just a little bit more, little bit stronger

Um pouquinho mais, pouquinho mais difícil
A little bit more, little bit harder

Um pouquinho mais, pouquinho mais forte
A little bit more, little bit stronger

Um pouquinho forte, pouquinho mais forte
A little bit strong, little bit stronger

Oh, eu me lembro agora
Oh, I remember this now

Eu estava chorando no seu ombro
I was crying on your shoulder

Perdi meu caminho, fiz um desejo que fosse mais velha
Lost my way made a wish that I was older

Que vergonha, nós vamos murchar quando ficar frio
Such a shame, we will wither when it's colder

Não vai ficar? Porque eu preciso de você perto
Won't you stay? 'Cause I need you to be closer

Oh, eu me lembro agora
Oh, I remember this now

Eu estava chorando no seu ombro
I was crying on your shoulder

Perdi meu caminho, fiz um desejo que fosse mais velha
Lost my way made a wish that I was older

Que vergonha, nós vamos murchar quando ficar frio
Such a shame, we will wither when it's colder

Não vai ficar? Porque eu preciso de você perto
Won't you stay? 'Cause I need you to be closer

Eu fantasio
I fantasize

Eu preciso de você para sobreviver, eu preciso que você seja meu
I need you to survive, I need you to be mine

Eu vou o colocar na linha, estou tão acostumada a ser decepcionada
I'll lay it on the line, I'm so used to being down

Então, eu estou vivendo no pretérito
So, I'm living in the past tense

Mas eu preciso ser forte
But I need to be strong

Apenas um pouquinho um pouquinho mais
Just a little bit a little bit more

Apenas um pouquinho, apenas um pouquinho mais difícil
Just a little bit, just a little bit harder

Um pouquinho mais forte, pouquinho mais
A little bit stronger, little bit more

Apenas um pouquinho mais egoísta, pouquinho mais
Just a little bit selfish, little bit more

Apenas um pouquinho mais, pouquinho mais forte
Just a little bit more, little bit stronger

Um pouquinho mais, pouquinho mais difícil
A little bit more, little bit harder

Um pouquinho mais, pouquinho mais forte
A little bit more, little bit stronger

Um pouquinho forte, pouquinho mais forte
A little bit strong, little bit stronger

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Code Kunst / Devita / PICK!. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Dilce e traduzida por Dilce. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CODE KUNST e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção