A Sliver
Code Orange
Uma Lasca
A Sliver
Naquela manhã, quando acordei, parecia que o mundo havia mudado
That morning when I woke up, it seemed the world had changed
Uma escola de bucha de canhão, uma igreja de estados antigos
A school of cannon fodder, a church of elder states
Mas a transitoriedade se instala e as memórias apagadas
But transience sets in and the memories erased
O mundo respirou fundo e continuou seus dias
The world had took a deep white breath and went about their days
É difícil ver qualquer coisa
It's hard to see anything
Quando você pode ver tudo
When you can see everything
Se eu não posso ter o que eles têm, nunca serei livre
If I can't have what they have I'll never be free
É difícil ver qualquer coisa
It's hard to see anything
Quando você pode ver tudo
When you can see everything
Se eu não posso ter o que eles têm, quem sou eu?
If I can't have what they have what even is me?
Totalmente inédito, por mais que você possa ter se sentido adorado
Completely unheard, as much as you may have felt adored
Uma apresentação bem preparada para um público de três ou quatro
A well prepared performance for an audience of three or four
Os devotos, os anons, diretoria corporativa
The devotees, the anons, corporate directorate
E você se você acredita em suas besteiras
And you if you believe your bullshit
É difícil ver qualquer coisa
It's hard to see anything
Quando você pode ver tudo
When you can see everything
Se eu não posso ter o que eles têm, nunca serei livre
If I can't have what they have I'll never be free
É difícil ver qualquer coisa
It's hard to see anything
Quando você pode ver tudo
When you can see everything
Se eu não posso ter o que eles têm, quem sou eu?
If I can't have what they have what even is me?
Eu sou uma lasca ficando mais fina
I'm a sliver growing thinner
Me sentindo menor a cada dia
Feeling smaller every day
Eu sou uma lasca ficando mais fina
I'm a sliver growing thinner
Ficando coberto pela névoa
Getting covered by the haze
Apenas uma lasca ficando mais fina
Just a sliver growing thinner
Eu sou uma lasca ficando mais fina
I'm a sliver growing thinner
Me sentindo menor a cada dia
Feeling smaller every day
Totalmente inédito
Completely unheard
Sua voz, sua escolha apenas um verme na sujeira
Your voice, your choice just a worm in the dirt
Totalmente inédito
Completely unheard
Projetado na sessão espírita de anseio humano real
Engineered at the séance of real human yearn
Nomofobia amplia o desejo para uma necessidade
Nomophobia stretches the want to a need
Até que você não consegue sentir nada e está implorando para respirar
Till you can't feel a thing and are begging to breathe
Se eu não sou o que você quer, então nunca serei livre
If I'm not what you want then I'll never be free
Se eu não sou o que você é, então o que sou eu?
If I'm not what you are then what even is me?
Eu sou uma lasca ficando mais fina
I'm a sliver growing thinner
Me sentindo menor a cada dia
Feeling smaller every day
Eu sou uma lasca ficando mais fina
I'm a sliver growing thinner
Ficando coberto pela névoa
Getting covered by the haze
Apenas uma lasca ficando mais fina
Just a sliver growing thinner
Eu sou uma lasca ficando mais fina
I'm a sliver growing thinner
Me sentindo menor a cada dia
Feeling smaller every day
Eu sou uma lasca, eu sou uma lasca, cada vez mais fina
I'm a sliver, I'm a sliver, growing thinner
Eu sou uma lasca, eu sou uma lasca, cada vez mais fina (a cada dia)
I'm a sliver, I'm a sliver, growing thinner (Every day)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Code Orange e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: