Tradução gerada automaticamente
Il Cielo Su Roma
Colle Der Fomento
O Céu Sobre Roma
Il Cielo Su Roma
Deixo minha casa e eu estou em minha cidade tão grande como o grande mundo, às vezes eu me perco em não
Esco di casa e ci sto dentro, la mia città grande quanto grande il mondo, a volte mi ci perdo non
Eu sei o caminho para baixo e ainda sei que Roma era capataz para pôr do sol de muitos bela
La conosco fino in fondo eppure so quanto roma capoccia è splendida al tramonto per molti un
Orgulho, refletida no espelho das lojas perdida em mil vícios, muitas peças edifícios demais, mil faces
Vanto, riflessa nello specchio dei negozi persa in mille vizi, troppi pezzi troppi palazzi, mille facce
Mil histórias de mil faces, mas que você jurou no final, então você esquecer alguém que você esquecê-lo se ele perde a
Mille storie mille volti hai giurato ma alla fine poi ti scordi qualcuno te lo scordi se lo perde per la
Stada, mas Roma se preocupa em volta da noite que eu estava congelando frio que convida a permanecer
Stada ma roma se ne frega in cambio dalla notte che ti invita fredda che quel freddo ti rimane a
Às vezes tão quente que faz você esquecer que o frio, tão mimada e viveu ao mesmo tempo
Volte così calda che quel freddo te lo fa scordare, così viziata e vissuta nello stesso tempo
Ensina quantas vezes eles Ch'ai vezes rápido demais, vê o amor Fasse vermelho em uma lâmina
Insegna quante volte ch'ai da esse svelto troppe volte ha visto l'amore fasse rosso su una lama
De faca, mas diga-me quantas vezes você viu o céu acima de Roma e disse o quão bonito, viettelo
De cortello ma dimmi quante volte hai visto il cielo sopra roma e hai detto quant'è bello, viettelo
A vedè de escalar o muro ao lado do buraco e lá Viemme e esta noite não vai fazer o estúpido
A vedè dall'alto scavalca il muro al foro e viemme accanto eccola e stasera non farà la stupida
As estrelas Mejo Mejo a lua me ilumina.
Darà le mejo stelle la mejo luna che me illumina.
Chorus.
Rit.
E 'na cabeça
E' nella testa
Tudo está aqui
Tutto qua tutto qua
Ainda permanece
Comunque resta
Tudo está aqui
Tutto qua tutto qua
E 'na cabeça
E' nella testa
É isso aí
Tutto qua
Restam apenas as estrelas Mejo Mejo dando
Restano le mejo stelle solo le mejo che dà
E 'na cabeça
E' nella testa
Tudo está aqui
Tutto qua tutto qua
Ainda permanece
Comunque resta
Tudo está aqui
Tutto qua tutto qua
E 'na cabeça
E' nella testa
É isso aí
Tutto qua
Tudo que eu preciso sob o céu de minha cidade natal.
Tutto quello che mi serve sotto il cielo della mia città.
Nascido no rio da minha cidade no coração da minha cidade que deixaram aqui que nasce aqui, o
Nato in mezzo al fiume della mia città nel cuore della mia città chi nasce qua qua ci resta, la
As pessoas que vivem no lugar em que vivem em torno de mim, mas eu não vivo nem por um momento, n'adà
Gente vive nel posto nel quale abito intorno a me ma non ne vive neanche un attimo, n'adà
A água passa sob arrepender sti antes de resolver as contas e devolver o que eu experimentei
Passà d'acqua sotto sti penti prima che si risolvano e ritornino i conti quante ne ho viste vissute
Ou eu fiz sob o céu dia e noite, eu attraversatata com o motor de um lado para
O ne ho fatte sotto questo cielo giorno e notte, l'ho attraversatata col motorino da parte a
Parte matropolitana ou sob o solo abaixo, sua forma é a minha forma, se o povo de Roma
Parte o in matropolitana sotto il suolo sottostante, la sua forma è la mia forma, la roma di chi se
Vai muito, mas depois volta, muitas cenas do filme para quem gosta de beber nas fontes muitas
Ne va ma che tanto poi ritorna, tanti scenari da film per chi si ama quante fontane per bere in
Cada canto de Roma na década de oitenta ele se virou com um alguém especial tinha 50
Ogni angolo di roma negli anni ottanta si girava con lo special cinquanta qualcuno ci aveva
Eu coloquei 140 ciaetti fizeram cem liras e meia e coisas assim sotrie
Messo il centoquaranta i ciaetti che facevano una piotta e trenta e sotrie del genere le cose
A maioria dos pequenos para crescer grande no meio deste, sob o céu e viver Há uma razão
Grosse più le piccole per crescere, in mezzo a questo sotto questo cielo vivo ed un motivo ce
Se você está escrevendo.
Sta se lo scrivo.
Chorus.
Rit.
Roma a cidade eterna cai termos da Roma obrigou os grupos sobre as paredes, os municípios
Roma la città eterna non scende a patti la roma dei coatti le comitive sui muretti, le borgate la
Os arredores de Roma palzzi os olhares que acabam em Scazzi, alguém está vendendo pátios
Periferia i palzzi la roma degli sguardi che finiscono in scazzi, nei cortili qualcuno sta vendendo
Alguém está comprando uma sirene e já estão correndo daqui logo Dasse toques
Qualcuno sta comprando una sirena e stanno già scappando via di qui tocca dasse al più presto
Mais rapidamente possível para fazer uma marca no meio de tudo isso, o Roman de roma roma de quem
Più presto per lasciare un segno in mezzo a tutto questo, la roma dei romani de roma de chi la
Ver, por exemplo o primeiro, e se amamos o bom roma acchittata que paga acchittasse por exemplo, sal
Vede pe la prima e ce se innamora la roma bene acchittata che pe acchittasse paga le sale
Jogos no período da manhã com pischelli viu que fez as vigas dianteiras para o forte self-employed
Giochi la mattina coi pischelli che hanno fatto sega il fronte i fasci il forte gli autonomi le
Situações ruins na Termini noite na bionno Cilo Tibre acima de Roma que nunca pára
Situazioni brutte di notte stazione termini il bionno tevere il cilo sopra roma che non smette mai
De vida.
De vivere.
Chorus.
Rit.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colle Der Fomento e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: