Tradução gerada automaticamente
RM Confidential (feat. Supremo 73)
Colle Der Fomento
RM Confidential (Supremo feat. 73)
RM Confidential (feat. Supremo 73)
[Refrão].
[Rit.]
RM confidencial onde se bico quarche amigo ar em torno de agora é apenas uma coincidência
RM confidential dove se becco quarche amico ar giro ormai è solamente coincidenza
Paranóico Rom onde as pessoas vivem e arraste apenas para a sobrevivência
Rom paranoica dove la gente vive e si trascina solo per sopravvivenza
RM confidencial onde se bico quarche svora ar em torno de agora é apenas paranóico conincidenza Roma, onde ele conta apenas a fachada tem apenas a experiência
RM confidential dove se becco quarche svora ar giro ormai è solamente conincidenza Roma paranoica dove conta solo la facciata conta solo l'esperienza
[Dano]
[Danno]
Dissociados em cada molécula
Dissociato in ogni singola molecola
Estou no outro lado de cada local no lado oposto de cada regra
sto dall'altra parte di ogni posto al lato opposto di ogni regola
enviar os planos para o ar sblasto juramentos e pactos
mando all'aria piani sblasto giuramenti e patti
porque muitos com os olhos vendados e tampões de ouvido
perchè troppi con le bende sugli occhi e nelle orecchie i tappi
é uma cidade de sacerdotes e forçado de movimento paralisado se aos solavancos
è una città de preti e de coatti paralizzati che se move a scatti
controlada por helicópteros no céu
controllata in cielo da elicotteri
e triturados por blocos de financistas e policiais
e in terra giù da blocchi di carabinieri finanzieri e poliziotti
aqui o ano todo FAMO bangers
qui tutto l'anno famo i botti
uns aos outros e eu senti-los todos em mim e também muitos Semo
uno sull'altro e me li sento tutti addosso e semo troppi
estrada por exemplo, eu vejo os monstros de volta com colisões
pe strada vedo i mostri ritorno con i bozzi
matou feito em pedaços por preços de loja
ammazzato fatto a pezzi dai prezzi dei negozi
zi viagens ruins em lugares piores
brutti viaggi zi nei peggio posti
e não muda se você perder um movimento pau
e non cambia un cazzo manco se te sposti
vida devem ser tomadas em pedaços e jogado no meio de canalhas
la vita va presa a mozzichi e buttata sulla via dei farabutti
uma cidade que é uma puta e se todos nós fizermos.
da una città che è na mignotta e ce se fa a tutti.
Chorus.
Rit.
[Masito]
[Masito]
Cinco metros acima do chão sob a mira promoção
Cinque metri sopra il pavimento col fomento a mano armata
Roma dentro de cada aldeia devastada pelo cimento
Roma dentro ogni borgata devastata dal cemento
o ensino da estrada da vida
l'insegnamento della strada per la vita
nenhum dinheiro sem rumo, sem orientação
senza soldi senza meta senza guida
Aqui, o destino das pessoas que me criaram eu abracei forte
qui il destino m'ha levato gente che tenevo stretta
amor permanece dentro ou foge
l'amore resta dentro oppure scappa
mostra a parte real
mostra la parte più reale
batemos o cara e você sabe disso quando já é tarde para mudar
ce sbatti la faccia e te ne accorgi quando è tardi per cambiare
se parece ruim
si se mette male
Roma parece freira paranóico saudades
Roma paranoica nun te guarda manco
e cada dia eu sei mais cansado
ed ogni giorno so più stanco
mas continuar a sentir e único neste mar
ma continuare e per sentirmi unico in questo mare
mudar para garantir que tudo o resto permanece igual
cambiare per far si che tutto quanto il resto resti uguale
Cantando gritos de Roma e Romance
Roma canta urla e romanza
A verdade é Plasma
la vera verità si plasma
mudança na história não mora mais aqui acalmar
la storia cambia non vive più qui la calma
medo, eo medo é o programa de drama.
paura e paure sono il programma del dramma.
Chorus.
Rit.
[Supremo 73]
[Supremo 73]
Toda rua em seu ventre o seu segredo
Ogni strada porta in grembo il suo segreto
há pouco tempo pei sonha aqui se a baía de concreto
c'è poco tempo pei sogni qua se bada al concreto
Roma eu vejo e vivo todos os dias, todas as manhãs
la Roma che vedo e vivo ogni giorno ogni mattina
apenas que se aproxime nd cartão de nice
poco s'avvicina a quella de na bella cartolina
história dá er Coliseu e de São Pedro
la storia regala er Colosseo e San Pietro
cada vida e cada pequena barra de mercado der banquete que tu em
la vita ogni baretto e ogni banchetto der mercato che c'hai sotto
er barbeiro bairro der sabe de tudo
er barbiere sa tutto der vicinato
aqui é outro boato que a co socera cerveja
eccola un'altra socera co la chiacchiera che bolle in pentola
As pessoas aqui não murmurar
la gente qua non mormora
gritos feitos e ouvido para fassee
strilla per fassee e fatte sentì
alerta e pronto para responder se tu tens a repeti-la
attenta e pronta alla replica se c'hai da ridì
zi há pouco a imbastì
zì ce trovi poco da imbastì
Aqui cada coração queima e de confiança, se for freira seqüestrado e traído
qui ogni cuore brucia e la fiducia nun se fa rapì e tradì
Os arranhões são parte do Made in Italy
gli impicci fanno parte del made in italy
arte ao invés de uma resposta aos poderes ridículas e inúteis
più che arte una risposta a poteri ridicoli e inutili
VTA por exemplo, todas as mudanças é uma questão de momentos
la vta cambia pe tutti è una questione de attimi
Mejo-me de uma coisa que nós sabemos que você sabe as batidas.
la mejo cosa che me dai ce lo sai so i battiti.
Chorus.
Rit.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colle Der Fomento e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: