Tradução gerada automaticamente
In der Bar zum krokodil
Comedian Harmonists
In der Bar zum krokodil
Höret die Geschichte von Frau Potifar,
die ungemein erfahren war,
hört zu, hört zu: Das war die Frau von Potifar,
die ungemein erfahren war
in allen Liebessachen.
Der Gatte aber, au contraire,
der war schon alt und konn't nicht mehr,
tirili tirila, die kleine Frau bewachen.
Da pfiff sie auf die Sittsamkeit
und machte sich 'nen Schlitz ins Kleid
und fuhr hinab nach Theben,
um dort sich auszuleben.
Denn Theben ist für Memphis,
das, was Lausanne für Genf ist.
In der Bar zum Krokodil
am Nil, am Nil, am Nil,
verkehrten ganz incognito
der Joseph und der Pharao.
Dort tanzt man nur dreiviertelnackt
im Rumba und Dreivierteltakt.
Es trifft mit der Geliebten sich
am Abend ganz Ägypten sich,
in der Bar zum Krokodil
am Nil, am Nil, am Nil.
Dem Gatten der Frau Potifar,
dem wurde bald die Chose klar,
er ging hinab zu Ramses.
"Ich weiß, was meine Gattin macht,
sie fährt nach Theben jede Nacht.
Ja, Majestät, da ham'ses."
Da sagte drauf der Pharao,
da machen wir es ebenso,
sie sehn' wie doof es hier ist,
im Restaurant Osiris.
Drum gehn' als Philosophen
wir auch nach Theben schwofen,
in die Bar zum Krokodil,
am Nil, am Nil, am Nil.
Da setzten sie sich mit Genuß
in den Pyramidenomnibus
und fuhr'n hinaus nach Theben.
Da gab es Mädchen, drollige,
teils schlanke und teils mollige.
Der Gatte der Frau Potifar
besah sich da die Mädchenschar
und spuckte auf den Boden.
Der Ramses fragt: "Wieso denn?"
Worauf die Antwort schallte:
"Ich denk an meine Alte!"
In der Bar zum Krokodil
am Nil, am Nil, am Nil,
verkehrten ganz incognito
der Joseph und der Pharao.
Dort tanzt man nur dreiviertelnackt
im Rumba und Dreivierteltakt.
Es trifft mit der Geliebten sich
am Abend ganz Ägypten sich,
in der Bar zum Krokodil
am Nil, am Nil, am Nil.
Ein schlankes Mädchen, schwarz maskiert,
das hat die beiden fasziniert.
Sie kauften ihr Narzissen.
Der Gatte der Frau Potifar,
der schneller als der Ramses war,
tirili, tirila,
der wollt' sie gerne küssen.
Als er zu Ramses kam zurück,
da senkte traurig er den Blick
und sah verstört zu Boden.
Der Ramses fragt: "Wieso denn?"
Worauf die Antwort schallte:
"Das Weib war meine Alte!"
In der Bar zum Krokodil
am Nil, am Nil, am Nil,
verkehrten ganz incognito
der Joseph und der Pharao.
Mit Ramses saß heut in der Bar
der Gatte der Frau Potifar
und aß von einem Feigenblatt
gehackte Mumie mit Spinat,
in der Bar zum Krokodil,
am Nil, am Nil, am Nil.
No Bar do Crocodilo
Ouçam a história da Dona Potifar,
que era muito experiente,
prestem atenção, prestem atenção: Era a mulher de Potifar,
que era muito experiente
em todas as coisas do amor.
Mas o marido, ao contrário,
já estava velho e não conseguia mais,
tirili tirila, a pequena mulher vigiava.
Então ela ignorou a moralidade
e fez um corte na roupa
e desceu para Tebas,
para lá se divertir.
Pois Tebas é para Mênfis,
o que Lausanne é para Genebra.
Na bar do Crocodilo
no Nilo, no Nilo, no Nilo,
trafegavam bem incognito
José e o Faraó.
Lá se dança só de sutiã
no Rumba e no compasso de três por quatro.
À noite, todo o Egito se encontra
na bar do Crocodilo
no Nilo, no Nilo, no Nilo.
O marido da Dona Potifar,
logo percebeu a situação,
e desceu até Ramsés.
"Eu sei o que minha esposa faz,
e ela vai para Tebas toda noite.
Sim, Majestade, é isso aí."
Então o Faraó disse:
"Vamos fazer o mesmo,
vejam como é chato aqui,
no restaurante Osíris.
Então, como filósofos,
iremos também para Tebas dançar,
na bar do Crocodilo,
no Nilo, no Nilo, no Nilo.
Então eles se acomodaram com prazer
no ônibus das pirâmides
e foram para Tebas.
Lá havia garotas, engraçadas,
algumas magras e outras gordinhas.
O marido da Dona Potifar
observou o grupo de garotas
e cuspiu no chão.
Ramsés perguntou: "Por que isso?"
E a resposta ecoou:
"Estou pensando na minha velha!"
Na bar do Crocodilo
no Nilo, no Nilo, no Nilo,
trafegavam bem incognito
José e o Faraó.
Lá se dança só de sutiã
no Rumba e no compasso de três por quatro.
À noite, todo o Egito se encontra
na bar do Crocodilo
no Nilo, no Nilo, no Nilo.
Uma garota magra, de máscara preta,
encantou os dois.
Eles compraram narcisos para ela.
O marido da Dona Potifar,
que era mais rápido que Ramsés,
tirili, tirila,
queria muito beijá-la.
Quando voltou para Ramsés,
abaixou a cabeça triste
e olhou para o chão, perturbado.
Ramsés perguntou: "Por que isso?"
E a resposta ecoou:
"A mulher era minha velha!"
Na bar do Crocodilo
no Nilo, no Nilo, no Nilo,
trafegavam bem incognito
José e o Faraó.
Com Ramsés, hoje na bar
estava o marido da Dona Potifar
e comia de uma folha de figo
mumificada picada com espinafre,
na bar do Crocodilo,
no Nilo, no Nilo, no Nilo.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Comedian Harmonists e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: