Tradução gerada automaticamente
Sunshine
Compliments Of Gus
brilho do sol
Sunshine
Eu estou em uma balsa
I'm on a ferry
Vela a casar
Sailing to marry
Nós assistimos as ondas colidem
We watch waves collide
Minha menina ao meu lado
My girl by my side
Uma senhora idosa lê moinhos e Poole
An old lady reads mills and poole
Enquanto outro faz palavras cruzadas
Whilst another does crosswords
E alguns, eles só olham para mim
And some, they just stare back at me
E duvido que a sua consciência
And I doubt if their aware
Que eu estou escrevendo sobre eles
That I'm writing about them
Mas isso é possível
But that it's possible
Que eles estão escrevendo sobre mim
That they're writing about me
E o sol brilha sobre o topo das nuvens
And the sun shines on the top of the clouds
E chuva que impulsiona para baixo
And rain it drives down
E embora não possamos ver
And though we can't see
E o sol, brilha sobre o bem eo mal
And the sun, shines on the good and the evil
E, assim como o sol, por isso, deve ser
And just like the sun, so we should be
La de da da da da
La de da da da da
La de da da da da
La de da da da da
Tem um cara lá
There's a guy over there
Com dreads no cabelo
With dreads in his hair
Comer peixe e batatas fritas
Eating fish and chips
Eu não me importaria um pouco
I wouldn't mind a bit
Para pedir seria rude
To ask would be rude
Embora meu estômago quer comida
Though my stomach wants food
Minha menina me comprou rosquinhas
My girl bought me doughnuts
Eles são um pouco demasiado doce
They're a little too sweet
E eu não sei se ele é
And I don't know if he's
Justos ou piedosa
Righteous or godly
Mas eu sei que não adora ração dessa forma
But I know that loves not portioned that way
E o sol brilha sobre o topo das nuvens
And the sun shines on the top of the clouds
E chuva que impulsiona para baixo
And rain it drives down
E embora não possamos ver
And though we can't see
E o sol, brilha sobre o bem eo mal
And the sun, shines on the good and the evil
E, assim como o sol, por isso, deve ser
And just like the sun, so we should be
La de da da da da
La de da da da da
La de da da da da
La de da da da da
E eu não sei se ele é justo ou piedosa
And I don't know if he's righteous or godly
Mas eu sei que não adora ração dessa forma
But I know that loves not portioned that way
Hee-eyyyyy
Hee-eyyyyy
E o sol brilha sobre o topo das nuvens
And the sun shines on the top of the clouds
E chuva que impulsiona para baixo
And rain it drives down
E embora não possamos ver
And though we can't see
E o sol, brilha sobre o bem eo mal
And the sun, shines on the good and the evil
E, assim como o sol, por isso, deve ser
And just like the sun, so we should be
E o sol brilha sobre o topo das nuvens
And the sun shines on the top of the clouds
E chuva que impulsiona para baixo
And rain it drives down
E embora não possamos ver
And though we can't see
E o sol, brilha sobre o bem eo mal
And the sun, shines on the good and the evil
E, assim como o sol, por isso, deve ser
And just like the sun, so we should be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Compliments Of Gus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: