Tradução gerada automaticamente
Buddy (feat. Hoodie Allen)
Connor Price
Amigo (part. Hoodie Allen)
Buddy (feat. Hoodie Allen)
Eu e meu amigo (amigo)
Me and my buddy (buddy)
Estamos ganhando todo esse dinheiro, sim
We making all of this money, yeah
Eu sei que é rude ficar se gabando (se gabando)
I know it's rude to be braggin' (braggin')
Eles nunca nos pegam desprevenidos (desprevenidos)
They never catching us lackin' (lackin')
Eu e meu amigo (oh)
Me and my buddy (oh)
Estamos trabalhando duro por esse dinheiro, uau
We working hard for this money, woah
Você sabe que estive no meu melhor (melhor)
You know I been in my bag (bag)
Amigo, eu tenho assim, assim, assim
Buddy I got it like that, that, that
Vocês melhor pararem
Y'all better stop
Eu e meu garoto vamos subir ao topo
Me and my boy gon' climb to the top
Jogo de parceiros como Calvin e Haroldo
Sidekick game like Calvin and Hobbes
Batman e Robin
Batman and rob
Vocês me conhecem, estou aqui pela causa
Y'all know me I'm down for the cause
Vocês nos conhecem, nós começamos a festa
Y'all know us we start the party
Vamos lá atrás como Doc e Marty
Go way back like Doc and Marty
Ou morra como uma lenda como John Lennon
Either die a legend like John Lennon
Ou acabe sozinho como Paul McCartney, vamos lá
Or end up solo like Paul McCartney, let's go
Apenas vitórias, há sinais óbvios
W's only there's obvious signs
Olhando ao meu redor, é difícil negar
Looking around me, it's hard to deny
Quero dizer, assim como o tamanho da plateia
I mean just like at the audience size
Roubando vocês como Bonnie e Clyde
Robbin' you blind like Bonnie and Clyde
Vocês fazem demais para se encaixar
Y'all do too much just to fit in
Zack e Cody, nós sempre estamos juntos
Zack and Cody, we stay twinnin'
Apenas vida doce, nós sempre estamos ganhando
Sweet life only, we stay winnin'
Foi assim desde o começo
Been this way since the beginnin'
Eu e meu amigo (amigo)
Me and my buddy (buddy)
Estamos ganhando todo esse dinheiro, sim
We making all of this money, yeah
Eu sei que é rude ficar se gabando (se gabando)
I know it's rude to be braggin' (braggin')
Eles nunca nos pegam desprevenidos (desprevenidos)
They never catching us lackin'
Eu e meu amigo
Me and my buddy
Estamos trabalhando duro por esse dinheiro, uau
We working hard for this money, woah
Você sabe que estive no meu melhor (melhor)
You know I been in my bag (bag)
Amigo, eu tenho assim, assim, assim
Buddy I got it like that, that, that
Meus maiores ídolos são rivais de todos os tempos
My greatest idols are all-time rivals
Estou falando de Biggie e Pac, sim
I'm talking Biggie and Pac, yeah
Toda sala em que entro é como se só ouvisse aplausos
Every room that I walk into it's like all I hear is applause
Não preciso estar sozinho
I don't need just to roll solo
Tenho um amigo como Han Solo
I got a buddy like Han Solo
Estou no dinheiro, eu uso polo
I'm in the money I rock polo
Nunca falho nos sets, apenas nas fotos, boom
I never bomb sets I just bomb photos like, boom
Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Faça grande, garoto, sim, estou falando da senhorita Jackson
Do it big, boy, yeah, I'm talking ms. Jackson
Enterre essas batidas, sim, estou me sentindo como Braxton
Burry those beats, yeah I'm feeling like Braxton
Bom garoto judeu, porque sempre pago impostos
Good Jewish boy, 'cause I always pay taxes
Estive em uma missão, tenho que explodir
I been on a mission, gotta blast
Me sinto como Jimmy Neutron com os raps
Feel like jimmy neutron with the raps
Por que você sempre vive no passado?
Why you always living in the past?
Deixe-me te dar algo que vai durar
Lemme give you something that'll last
Eu e meu amigo (amigo)
Me and my buddy (buddy)
Estamos ganhando todo esse dinheiro, sim
We making all of this money, yeah
Eu sei que é rude ficar se gabando (se gabando)
I know it's rude to be braggin' (braggin')
Eles nunca nos pegam desprevenidos (desprevenidos)
They never catching us lackin' (lackin')
Eu e meu amigo (woo)
Me and my buddy (woo)
Estamos trabalhando duro por esse dinheiro, uau
We working hard for this money, woah
Você sabe que estive no meu melhor (melhor)
You know I been in my bag (bag)
Amigo, eu tenho assim, assim, assim
Buddy I got it like that, that, that
Eu e meu amigo, sim, nunca precisamos de um substituto
Me and my buddy, yeah we never need a understudy
Fizemos isso de forma independente, nunca precisamos do dinheiro de ninguém
Did it independent, we don't ever need nobody's money
Todo mundo me ligando, dizendo que queriam algo de mim
Everybody calling me they said they wanted something from me
Me colocaram em uma música e de repente estão fugindo de mim
Put me on a song all of a sudden now they be running from me
Fugindo de mim como se estivéssemos jogando polícia e ladrão
Running from me like we playing good cop, bad cop
A multidão enlouquece como se fosse Woodstock, não dá para parar
Crowd going crazy like it's Woodstock, can't stop
Cada show que faço é como uma garota nova, as calças caem
Every show I'm playin' be like new girl, pants drop
Trabalhando demais, você nunca vai ver o homem falhar
Working way too hard you never gonna see the man flop
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Connor Price e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: