Tradução gerada automaticamente
Flat Earth Man
Conspiracy Music Guru
Homem da Terra Plana
Flat Earth Man
Eu conheci um homem no outro dia
I met a man the other day
Quem pensou que a terra era plana
Who thought the earth was flat
Eu disse cara, você deve estar louco
I said man you must be crazy
Onde diabos está seu chapéu de folha de estanho
Where the hell's your tin foil hat
Mas ele falou com tanta convicção
But he spoke with such conviction
E ele acreditou nas palavras que falou
And he believed the words he spoke
Algo dentro de mim
Something deep inside me
Sabia que isso não poderia ser uma piada
Knew this couldn't be a joke
Mas por que ele acreditaria nisso?
But why would he believe this
Por que acreditar em tais coisas
Why believe in such things
Porque todo mundo conhece as terras uma bola
Coz everybody knows the earths a ball
E isso gira
And that it spins
Você deve estar bem louco
You must be pretty crazy
Se você acha que a terra é plana
If you think the earth is flat
Porque todos nós sabemos que é um globo
Coz we all know that it's a globe
E isso é um simples fato
And that's a simple fact
Então eu disse
So I said
E as fotografias?
What about the photographs
Que a nasa leva do espaço
That nasa takes from space
Ele deu um sorriso e me disse
He gave a knowing smile and told me
Cara essas coisas são falsas
Man those things are fake
Mas e os vídeos?
But what about the videos
Que eu vi com meus dois olhos
That I've seen with my two eyes
E quanto a eles, ele respondeu
What about them he replied
Você ouviu falar de cgi?
You heard of cgi?
A Nasa está fingindo tudo
Nasa's faking everything
Que você já viu
That you have ever seen
E quanto a voar para a lua
And as for flying to the moon
Bem, eles nunca foram
Well they ain't never been
Na verdade meu amigo eles estão mentindo escória
Indeed my friend they're lying scum
Está lá para você ver
It's there for you to see
Basta levar algum tempo, olhe para ele
Just take some time, look into it
A verdade te libertará
The truth will set you free
Bem, eu estava meio cético
Well I was kinda sceptical
Mas eu tenho uma mente aberta
But I have an open mind
O que ele disse foi interessante
What he said was interesting
E eu tenho um pouco de tempo
And I've a got little time
Então eu me peguei um doobie
So I grabbed my self a doobie
E comecei a assistir vids
And started watching vids
Se a NASA está realmente mentindo
If nasa's really lying
Então eles estão mentindo para meus filhos
Then they're lying to my kids
Enquanto eu assisti, fiquei com raiva
As I watched I got angry
Como eu aprendi do engano
As I learned of the deceit
O engano global da terra
The global earth deception
Estava bem ali aos meus pés
Was right there at my feet
Bem, merda, isso pode ser verdade
Well holy shit this could be true
E se não estivermos em um globo?
What if we're not on a globe?
Quanto mais eu aprendi, mais eu ansiava
The more I learned, the more I yearned
Quanto mais eu comecei a sondar
The more I started to probe
Eu revirei todas as rochas
I upturned every rock
De informações que pude encontrar
Of information I could find
Eu comecei a desvendar a verdade
I started to unlock the truth
A guerra em minha mente
The war upon my mind
Eu tinha mil perguntas
I had a thousand questions
Eu simplesmente não conseguia entender
I just couldn't understand
Eu tive que conhecer esse homem novamente
I had to meet that man again
O homem da terra plana
The flat earth man
Eu liguei para ele naquela noite
I called him up that evening
E ele concordou em se encontrar
And he agreed to meet
Ele foi muito acolhedor
He was very welcoming
E me mostrou meu assento
And showed me to my seat
Ele disse
He said
Vejo que você fez alguma pesquisa
I see you've done some research
Meu amigo de mente aberta
My open minded friend
Eu sei que você tem algumas perguntas
I know you have some questions
Que nós vamos chegar no final
Which we'll get to in the end
Primeiro, dê uma olhada no que está nessas paredes
First take a look at whats on these walls
Pinturas de um globo
Paintings of a globe
Eu pintei cada um destes
I painted every single one of these
Você não sabe
Don't you know
Você vê de volta no dia antes de computadores
You see back in the day before computers
Eu estava em demanda
I was in demand
Um artista pintando tudo
An artist painting everything
Eu vi a terra
I saw upon the land
Paisagens onde meu favorito
Landscapes where my favourite
Eu era muito bom naqueles
I was awfully good at those
Muitas pessoas me disseram que
Many people told me that
Eles pareciam apenas fotos
They looked just like photos
E então um dia recebi uma ligação
And then one day I got a call
De um cara importante
From a real important dude
Ele me perguntou se eu gostaria de um emprego
He asked me if I'd like a job
Disse que o dinheiro é bom
Said the money's good
Qual é o trabalho que eu perguntei a ele
What's the job I asked him
Então eu espero por sua resposta
Then I wait for his reply
Você estará pintando globos para a NASA
You'll be painting globes for NASA
Então ele prontamente disse adeus
Then he promptly said goodbye
Bem, eu estava jurado a sigilo
Well I was sworn to secrecy
Eu não pude contar uma alma
I could not tell a soul
Que eu acabei de conseguir um emprego
That I'd just got myself a job
Com globos de pintura da NASA
With NASA painting globes
Meu trabalho foi publicado globalmente
My work was published globally
Em cada revista
In every magazine
Para enganar as pessoas de onde vivemos
To fool the people of where we live
Um esquema verdadeiramente mal
A truly evil scheme
Veja, nós não vivemos em um globo, ele disse
See we don't live on a globe he said
A terra é verdadeiramente plana
The earth is truly flat
Eu estive no interior
I've been on the inside
E eu sei que isso é um fato
And I know that that's a fact
Bem nós conversamos até o sol nascer
Well we talked until the sun came up
E minha mente foi realmente explodida
And my mind was truly blown
Esse homem havia desafiado tudo
This man had challenged everything
Que eu pensei, eu pensei que eu soubesse
That I thought, I thought I'd known
E finalmente ficou claro para mim
And finally it was clear to me
Por que esses bastardos mentem
To why these bastards lie
Finalmente ficou claro para mim
Finally it's was clear to me
Sobre as razões pelas quais
About the reasons why
É tudo sobre controle, você sabe
It's all about control you know
Para entrar na sua cabeça
To get inside your head
É tudo sobre o dinheiro também
It's all about the money too
Eles ganham um monte de pão
They get an awful lot of bread
50 milhões de dólares homem
50 million dollars man
O que você poderia fazer com isso?
What could you do with that
Isso é o que a NASA recebe um dia
That's what NASA gets a day
Para esconder a terra é plana
To hide the earth is flat
Entende
You see
Se eles podem fazer você acreditar
If they can get you to believe
Que você está em uma bola girando
That your on a spinning ball
Bem, coisas como Deus e criação
Well things like God and creation
Apenas não faça sentido algum
Just make no sense at all
Tudo explodiu de nada certo
It all exploded from nothin right
Com sua teoria do Big Bang
With their theory of Big Bang
É o verdadeiro controle mental satânico
It's true satanic mind control
Da gangue maçônica
From the freemasonic gang
Você vê que é apenas maçons
You see it's only Freemasons
Isso vai para o espaço
That get to go to space
Eles são os bastardos do mal
They're the evil bastards
Quem está mentindo para o seu rosto
Who are lying to your face
Yeah NASA muito malvado
Yeah NASA pretty evil man
As coisas como uma fraude
The whole things such a fraud
A única razão pela qual eles existem
The only reason they exist
É esconder um Deus amoroso
Is to hide a loving God
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conspiracy Music Guru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: