Tradução gerada automaticamente
Mirror, Mirror
Control
Espelho Espelho
Mirror, Mirror
Eles dizem ser você mesmo, mas depois se viram e julgam
They say be yourself but then they turn around and judge
Por que machucar as asas de um pássaro quando ele só quer voar por diversão
Why hurt a bird’s wings when it just wants to fly for fun
Não me diga para mudar quem eu sou
Don’t tell me to change who I am
Não me diga que eu não entendo
Don’t tell me I don’t understand
Eu finalmente me descobri
I have finally figured out myself
E já faz tanto tempo
And it’s been such a long time
Eles dizem que não desista
They say don’t give up
Então eles criticam o seu melhor
Then they criticize your best
Este pássaro voou para cuidar de um ninho diferente
This bird has flown away to tend to a different nest
Não me diga para mudar quem eu sou
Don’t tell me to change who I am
Não me diga que eu não entendo
Don’t tell me I don’t understand
Eu finalmente me descobri
I have finally figured out myself
E já faz tanto tempo
And it’s been such a long time
Não me diga para mudar quem eu sou
Don’t tell me to change who I am
Não me diga que eu não entendo
Don’t tell me I don’t understand
Eu finalmente me descobri
I have finally figured out myself
E já faz tanto tempo
And it’s been such a long time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Control e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: